日本報紙
110ひゃくとうばん去年きょねんは10ねんかんでいちばんおおかった
2025-01-10 19:28:00
翻譯
Jouan Chen 11:01 12/01/2025
0 0
添加翻譯
110ひゃくとうばん去年きょねんは10ねんかんでいちばんおおかった
label.tran_page 去年的「110號」是10年來的最高數字。

1がつ10とおかは「110ひゃくとうばん」です

label.tran_page 1月10日是“110號日”
110ひゃくとうばん」は、事故じこ事件じけんなど警察けいさついそいで連絡れんらくするときの電話番号でんわばんごうです
label.tran_page 「110」是發生事故或事故時報警的電話號碼。

警察けいさつによると、去年きょねんは11がつまでに、960まんけん電話でんわがありました

label.tran_page 警方表示,去年截至 11 月,他們接到了 960 萬通電話。
いままでの10ねんでいちばんおおくなりました
label.tran_page 這是近10年來的最大增幅。

このなかの30%ぐらいは、交通事故こうつうじこ違反いはんについての電話でんわでした

label.tran_page 其中約 30% 的電話與交通事故和違法行為有關。

そして20%ぐらいは、いそ必要ひつようがない電話でんわでした

label.tran_page 大約 20% 的電話是非緊急電話。
たとえばみち渋滞じゅうたいについての質問しつもんなどです
label.tran_page 例如,有關道路擁擠的問題。

警察けいさつは、いそがなくてもいい相談そうだんは「しゃーぷ9110きゅーいちいちまる」に電話でんわしてほしいとっています

label.tran_page 警方表示,非緊急諮詢請撥打#9110。