イスラエル大使館の近くで車突っ込む 1人けが 東京 千代田区

이스라엘 대사관 근처에서 차 돌진 1인 부상 도쿄 지요다구

이스라엘 대사관 근처에서 차 돌진 1인 부상 도쿄 지요다구
16日午前、東京 千代田区にあるイスラエル大使館の近くで、侵入防止用の柵に車が突っ込み、警察官1人がけがをしました

16일 오전, 도쿄 지요다구에 있는 이스라엘 대사관 근처에서, 침입 방지용의 울타리에 차가 돌진해, 경찰관 1명이 부상을 입었습니다

16일 오전, 도쿄 지요다구에 있는 이스라엘 대사관 근처에서, 침입 방지용의 울타리에 차가 돌진해, 경찰관 1명이 부상을 입었습니다
警視庁は、車を運転していた右翼団体の構成員とみられる50代の容疑者を逮捕して、詳しい状況を調べています

경시청은 차를 운전하고 있던 우익단체의 구성원으로 보이는 50대 용의자를 체포하여 자세한 상황을 조사하고 있습니다.

경시청은 차를 운전하고 있던 우익단체의 구성원으로 보이는 50대 용의자를 체포하여 자세한 상황을 조사하고 있습니다.
16日午前11時前、東京 千代田区二番町にあるイスラエル大使館の近くの路上で、侵入防止用の柵に車が突っ込みました

16일 오전 11시 전, 도쿄 지요다구 니반초에 있는 이스라엘 대사관 근처의 길거리에서 침입 방지용 울타리에 차가 돌진했습니다

16일 오전 11시 전, 도쿄 지요다구 니반초에 있는 이스라엘 대사관 근처의 길거리에서 침입 방지용 울타리에 차가 돌진했습니다
警視庁によりますと、突っ込んだのは軽乗用車で、柵を押し出す形で道路の左側に止まり、この際、機動隊員1人がけがをしたということです

경시청에 의하면, 돌진한 것은 경승용차로, 가로장을 밀어내는 형태로 도로의 좌측에 멈추고, 이 때, 기동대원 1명이 부상을 입었다고 하는 것입니다

경시청에 의하면, 돌진한 것은 경승용차로, 가로장을 밀어내는 형태로 도로의 좌측에 멈추고, 이 때, 기동대원 1명이 부상을 입었다고 하는 것입니다
警視庁は、車を運転していた50代の容疑者を公務執行妨害の疑いでその場で逮捕しました

경시청은 차를 운전하고 있던 50대 용의자를 공무집행 방해 혐의로 그 자리에서 체포했습니다

경시청은 차를 운전하고 있던 50대 용의자를 공무집행 방해 혐의로 그 자리에서 체포했습니다
これまでの調べで、逮捕されたのは右翼団体の構成員とみられ、警視庁が詳しい状況を調べています

지금까지의 조사로, 체포된 것은 우익 단체의 구성원으로 보여, 경시청이 상세한 상황을 조사하고 있습니다

지금까지의 조사로, 체포된 것은 우익 단체의 구성원으로 보여, 경시청이 상세한 상황을 조사하고 있습니다
NHKのヘリコプターが撮影した映像では、交差点近くの道路脇で黒色の軽乗用車が止まっている様子が確認できます

NHK의 헬리콥터가 촬영한 영상에서는, 교차점 근처의 도로 옆에서 검은색 경승용차가 멈추고 있는 모습을 확인할 수 있습니다

NHK의 헬리콥터가 촬영한 영상에서는, 교차점 근처의 도로 옆에서 검은색 경승용차가 멈추고 있는 모습을 확인할 수 있습니다
そこから、南東におよそ100メートル離れたところにイスラエル大使館があります

거기에서 남동쪽으로 약 100m 떨어진 곳에 이스라엘 대사관이 있습니다.

거기에서 남동쪽으로 약 100m 떨어진 곳에 이스라엘 대사관이 있습니다.
車の左脇には警察が通行を規制する柵があり、衝突で押し出されたように見えます

차의 왼쪽 옆에는 경찰이 통행을 규제하는 울타리가 있어 충돌로 밀려난 것처럼 보입니다.

차의 왼쪽 옆에는 경찰이 통행을 규제하는 울타리가 있어 충돌로 밀려난 것처럼 보입니다.
現場の道路には規制線が張られ、警察官が詳しい状況を調べています
目撃した
人は
イスラエル大使館からおよそ100メートル離れた中華料理店の店員によりますと、大使館の近くの道路に設置された柵に向かって軽自動車が突っ込んだということです
また、イスラエル大使館からおよそ100メートルの距離にある飲食店の店員は、「午前11時前くらいにガシャンという音がして外に出たら、警察官の男性がガードレールの近くでけがをして痛がっていて、血が出ているようだった
近くには黒っぽい車も止まっていた」と話していました