日本報紙
スペースX」が巨大きょだいロケット5回目かいめ無人飛行試験むじんひこうしけん 陸上りくじょう回収かいしゅう初成功はつせいこう
2024-10-14 10:30:04
翻譯
甘泉 06:10 14/10/2024
0 0
添加翻譯
スペースX」が巨大きょだいロケット5回目かいめ無人飛行試験むじんひこうしけん 陸上りくじょう回収かいしゅう初成功はつせいこう
label.tran_page “太空X”成功地在巨型火箭的第五次無人飛行測試土地上恢復了

イーロン・マスクひきいる民間企業みんかんきぎょうスペースX」は、巨大きょだいロケット「スターシップ」の5回目かいめ無人飛行試験むじんひこうしけんおこない、ようロケットを陸上りくじょう回収かいしゅうすることにはじめて成功せいこうしました

label.tran_page 由埃隆·馬斯克(Elon Musk)先生領導的私人公司太空X對巨型火箭“星艦”進行了第五次無人飛行測試,並成功地收集了陸地上的發射火箭。


スペースX」が開発中かいはつちゅう再利用さいりよう可能かのう史上最大しじょうさいだいなる巨大きょだいロケット「スターシップ」は、日本時間にっぽんじかん13にちよるアメリカ・テキサスしゅうからげられました
label.tran_page 歷史上最大的巨型火箭“星際飛船”(Starship)可以在開發期間重複使用,於日本時間13夜從美國德克薩斯州發射。


宇宙船うちゅうせんようのロケットをわせた「スターシップ」は全長ぜんちょうおよそ120メートルにのぼり、つき火星かせいへの飛行ひこうけて実験じっけんすすめられています
label.tran_page 結合了飛船和發射火箭的“星艦”長約120米,實驗正在飛往月球和火星的航班。


げからおよそ7分後ふんごには、宇宙船うちゅうせんから分離ぶんりしたロケット発射台はっしゃだい帰還きかんし、2ほんのアームを使つかっての“キャッチ”にはじめて成功せいこうしました
label.tran_page 發射大約7分鐘後,與太空飛船分開的一枚火箭返回發射台,並首次成功抓住了兩隻手臂。


宇宙船うちゅうせん高度こうどおよそ200キロまで上昇後じょうしょうご大気圏たいきけんふたた突入とつにゅうし、げからおよそ1時間じかん6分後ぷんごインドよう着水ちゃくすいしました
label.tran_page 海拔高到約200公里後,他進入了氣氛,在發射後約1小時到達印度洋。


機体きたい再利用さいりようけた、目標もくひょう達成たっせいしたことで、「スターシップ」は実用化じつようかけておおきく前進ぜんしんしました
label.tran_page 隨著飛機重新使用的目標的實現,“星際飛船”的實際使用已大大移動。


イーロン・マスクは「生命せいめいほか惑星わくせいひろげるために、きょうはおおきな一歩いっぽされた」とXに投稿とうこうしました
label.tran_page 埃隆·馬斯克(Elon Musk)說:“今天,已經邁出了一步,將生命傳播到其他行星。”