일본 신문
400ねんつづ郡上ぐじょうおどり」たくさんひとあさまでおど
2023-08-15 16:40:00
번역
yrp46 04:08 16/08/2023
0 0
번역 추가
400ねんつづ郡上ぐじょうおどり」たくさんひとあさまでおど
label.tran_page 400년 이어지는 ’군상 오도리’ 많은 사람들이 아침까지 춤

郡上ぐじょうおどり岐阜県ぎふけん郡上ぐじょうし400ねんぐらいまえからつづいる盆踊ぼんおどです

label.tran_page 「군상 오도리」는 기후현 군상시에서 400년 정도 전부터 계속되고 있는 봉오도리입니다
去年きょねんユネスコ無形文化遺産むけいぶんかいさんなった日本にっぽん風流踊ふりゅうおどりという文化ぶんかです
label.tran_page 작년 유네스코의 무형 문화 유산이 된 일본의 ”풍류 춤”이라는 문화 중 하나입니다.

郡上ぐじょうおどり毎年まいとし7がつから9がつおこなぼんあいだよるからあさまでおど徹夜てつやおどりあります

label.tran_page 군상 오도리는 매년 7월부터 9월에 가고 있어, 추석 중에는 밤부터 아침까지 춤추는 「철야 오도리」가 있습니다

13にちよる徹夜てつやおどりはじまる浴衣ゆかたひとたち会場かいじょうなかあるおど屋形やかたまわおどました

label.tran_page 춤추는 사람은 점점 많아지고, 피리와 북의 음악에 맞추어 소리를 내거나, 굳은 소리를 울리면서 즐기고 있었습니다
おどひとだんだんおおなっふえ太鼓たいこ音楽おんがくわせこえたりげたおとらしたりながらたのしんました
label.tran_page 오사카에서 온 여성은 ”전에도 춤을 추었고 같은 분위기가 계속되어 좋았습니다.

大阪おおさかから女性じょせいまえおどことあっおな雰囲気ふんいきつづよかっです

label.tran_page 이런 일본 문화가 앞으로도 남아 있기를 바랍니다.
このような日本にっぽん文化ぶんかこれからのこほしいです」とはなしました
label.tran_page