2月のトルコの地震 壊れた建物のリサイクルに日本が協力する

土耳其二月地震 日本合作回收受損建築

土耳其二月地震 日本合作回收受損建築
今年2月、トルコで大きな地震がありました

今年2月,土耳其發生了大地震。

今年2月,土耳其發生了大地震。
5万人以上が亡くなって、建物もたくさん壊れました

超過 50,000 人死亡,許多建築物被毀。

超過 50,000 人死亡,許多建築物被毀。
国連のUNDPは、壊れた建物の壁や柱などは全部で2億tあると考えています

聯合國開發計劃署認為,有2億噸建築物牆壁、柱子等受損。

聯合國開發計劃署認為,有2億噸建築物牆壁、柱子等受損。

它的規模是 2011 年襲擊日本的東日本大地震的六倍多。

它的規模是 2011 年襲擊日本的東日本大地震的六倍多。

日本決定與聯合國開發計劃署合作,清理受損建築物,並回收牆壁和其他材料用於新建築材料。

日本決定與聯合國開發計劃署合作,清理受損建築物,並回收牆壁和其他材料用於新建築材料。
7億円のお金を出します

給7億日元

給7億日元
UNDPはこれから1年で、リサイクルのための工場を2つ作ります

聯合國開發計劃署明年將建造兩家回收工廠

聯合國開發計劃署明年將建造兩家回收工廠
壊れた壁などには体に悪い物質が入っているため、安全に片づけるための計画も考えます

破損的牆壁含有對身體有害的物質,因此我們也在考慮安全地清理它們的計劃。

破損的牆壁含有對身體有害的物質,因此我們也在考慮安全地清理它們的計劃。
トルコにいる日本の大使は「地震の経験がある日本の技術が必要になっています

日本駐土耳其大使表示:“日本在地震方面的經驗是必要的。

日本駐土耳其大使表示:“日本在地震方面的經驗是必要的。

我願意為土耳其合作。”

我願意為土耳其合作。”