鹿児島 男児切りつけ 逮捕の保育士“仕事など悩み 手が出た”

Bắt giam một giáo viên mầm non tại Kagoshima vì chém bị thương một bé train“ Tôi lo lắng về công việc và nhiều thứ khác nên đã xuống tay”

Bắt giam một giáo viên mầm non tại Kagoshima vì chém bị thương một bé train“ Tôi lo lắng về công việc và nhiều thứ khác nên đã xuống tay”
鹿児島市の認定こども園で、21歳の保育士が男の子を刃物のようなもので切りつけたとして、殺人未遂の疑いで逮捕された事件で、保育士が「仕事や人間関係で悩みを抱え、精神的に追い詰められていた

Một giáo viên mần non (21 tuổi) bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương một bé trai tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima. Giáo viên đó nói rằng” tôi băn khoăn lo lắng về công việc các mối quan hệ, bị dồn ép về mặt tinh thần

Một giáo viên mần non (21 tuổi) bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương một bé trai tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima. Giáo viên đó nói rằng” tôi băn khoăn lo lắng về công việc các mối quan hệ, bị dồn ép về mặt tinh thần
子どもに対して思わず手が出てしまった」という趣旨の説明を、接見した弁護士にしていることが関係者への取材でわかりました

Qua phỏng vấn những người liên quan biết được khi trả lời về động cơ phía sau vụ việc với luật sư nhân viên này nói rằng” tôi đã lỡ xuống tay với đứa trẻ”

Qua phỏng vấn những người liên quan biết được khi trả lời về động cơ phía sau vụ việc với luật sư nhân viên này nói rằng” tôi đã lỡ xuống tay với đứa trẻ”
保育士の笹山なつき容疑者(21)は、6月7日に鹿児島市の認定こども園で、2歳の男の子の首を刃物のようなもので切りつけたとして、殺人未遂の疑いで逮捕されました

Nghi phạm Sasayama Natsuki ( 21 tuổi) một giáo viên mần non bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương cổ một bé trai 2 tuổi tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima

Nghi phạm Sasayama Natsuki ( 21 tuổi) một giáo viên mần non bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương cổ một bé trai 2 tuổi tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima
警察によりますと、男の子は全治1か月の大けがをしたということです

Cảnh sát cho biết bé trai bị thương nặng cần điều trị trong một tháng mới hồi phục hoàn toàn

Cảnh sát cho biết bé trai bị thương nặng cần điều trị trong một tháng mới hồi phục hoàn toàn
調べに対し、「けがを負わせたことは間違いないが、殺すつもりはなかった」などと供述しているということです

Đối với điều tra nghi phạm khai rằng” quả thật tôi đã làm bé bị thương nhưng tôi không hề có ý định giết người”

Đối với điều tra nghi phạm khai rằng” quả thật tôi đã làm bé bị thương nhưng tôi không hề có ý định giết người”
事件の動機について、保育士が接見した弁護士に対し、「仕事や人間関係で悩みを抱え、精神的に追い詰められていた

Liên quan đến động cơ sau vụ án trả lời luật sư nghi phạm nói rằng” tôi lắng về công việc các mối quan hệ, tinh thần bị dồn ép”

Liên quan đến động cơ sau vụ án trả lời luật sư nghi phạm nói rằng” tôi lắng về công việc các mối quan hệ, tinh thần bị dồn ép”
子どもに対して感情が高ぶって、思わず手が出てしまった」という趣旨の説明をしていることが、関係者への取材でわかりました

Qua điều tra nhũng người liên quan được biết nghi phạm giải thích động cơ rằng” cảm xúc đối với đứa trẻ dâng trào, tôi đã lỡ xuống tay với bé”

Qua điều tra nhũng người liên quan được biết nghi phạm giải thích động cơ rằng” cảm xúc đối với đứa trẻ dâng trào, tôi đã lỡ xuống tay với bé”
また、「こども園での作業用に、ポケットに入ったままになっていたカッターナイフを使った

Hơn nữa “ tôi đã sử dụng con dao sử dụng trong công tác tại trường trong túi mình”

Hơn nữa “ tôi đã sử dụng con dao sử dụng trong công tác tại trường trong túi mình”
園児を切りつけるために持っていたわけではない」などと話しているということです

Nghi phạm nói rằng” tôi không mang theo nó để chém thương bọn trẻ”

Nghi phạm nói rằng” tôi không mang theo nó để chém thương bọn trẻ”
こども園は、弁護士や医師などで作る調査委員会を設置して、詳しい状況を調べ再発防止に向けた取り組みを進めるとしています

Trường mần non thiết lập uỷ ban điều tra gồm luật sư, bác sĩ để điều chi tiết vụ việc, tiến hành các biện pháo ngăn chặn vụ việc tái diễn

Trường mần non thiết lập uỷ ban điều tra gồm luật sư, bác sĩ để điều chi tiết vụ việc, tiến hành các biện pháo ngăn chặn vụ việc tái diễn
容疑者知人「
温厚で
明るいという
印象 信じられない」
笹山容疑者の学生時代から交流のある男性は容疑者について、「すごく温厚で明るいという印象です

Người quen nghi phạm “ không thể tin được được anh ta là một người hiền hậu, niềm nở”nMột người đàn ông quen biết nghi phạm Sasayama từ thời đại học cho hay” anh ta mang đến ấn tượng rất ấm áp và tươi sáng”

Người quen nghi phạm “ không thể tin được được anh ta là một người hiền hậu, niềm nở”nMột người đàn ông quen biết nghi phạm Sasayama từ thời đại học cho hay” anh ta mang đến ấn tượng rất ấm áp và tươi sáng”
雑談の中でも子どもがかわいいという話をよくしていて、ずばぬけて子どもが好きなのだと伝わってきていました」と話しました

Trong những cuộc nói chuyện anh ấy thường nói chuyện những đứa trẻ dễ thương thế nào, có thể thấy rằng anh ấy rất yêu trẻ con

Trong những cuộc nói chuyện anh ấy thường nói chuyện những đứa trẻ dễ thương thế nào, có thể thấy rằng anh ấy rất yêu trẻ con
最後に会ったのは数か月前で、これまでと変わった様子は見られなかったということで、「明るく話をしてくれて、仕事を楽しんでいるように見えました

Lần cuối tôi gặp anh ấy là cách đây mấy tháng anh ấy dường như không thay đổi gì cả” anh ấy nói chuyện một cách vui vẻ, nhìn anh ấy có vẻ rất yêu thích công việc của mình”

Lần cuối tôi gặp anh ấy là cách đây mấy tháng anh ấy dường như không thay đổi gì cả” anh ấy nói chuyện một cách vui vẻ, nhìn anh ấy có vẻ rất yêu thích công việc của mình”
事件を起こしたことは信じられないのひと言です」と話していました

Người bạn này đã nói rằng” tôi không thể tin được ânh ấy đã gây ra việc này”

Người bạn này đã nói rằng” tôi không thể tin được ânh ấy đã gây ra việc này”