Báo tiếng Nhật
鹿児島かごしま 男児だんじりつけ 逮捕たいほ保育ほいく仕事しごとなどなや た”
6/12/2024 9:18:09 PM +09:00
Bản dịch
Anonymous 22:06 13/06/2024
0 0
Thêm bản dịch
鹿児島かごしま 男児だんじりつけ 逮捕たいほ保育ほいく仕事しごとなどなや た”
label.tran_page Bắt giam một giáo viên mầm non tại Kagoshima vì chém bị thương một bé train“ Tôi lo lắng về công việc và nhiều thứ khác nên đã xuống tay”
鹿児島かごしま認定にんていこどもえんで、21さい保育ほいく男の子おとこのこ刃物はもののようなものでりつけたとして、殺人さつじん未遂みすいうたが逮捕たいほされた事件じけんで、保育ほいくが「仕事しごと人間にんげん関係かんけいなやかかえ、精神せいしんてき追い詰おいつめられていた
label.tran_page Một giáo viên mần non (21 tuổi) bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương một bé trai tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima. Giáo viên đó nói rằng” tôi băn khoăn lo lắng về công việc các mối quan hệ, bị dồn ép về mặt tinh thần
どもに対にたいしておもわずてしまった」という趣旨しゅし説明せつめいを、接見せっけんした弁護士べんごしにしていることが関係かんけいしゃへの取材しゅざいでわかりました
label.tran_page Qua phỏng vấn những người liên quan biết được khi trả lời về động cơ phía sau vụ việc với luật sư nhân viên này nói rằng” tôi đã lỡ xuống tay với đứa trẻ”

保育ほいく笹山ささやまなつき容疑ようぎしゃ(21)は、6つき7にち鹿児島かごしま認定にんていこどもえんで、2さい男の子おとこのこくび刃物はもののようなものでりつけたとして、殺人さつじん未遂みすいうたが逮捕たいほされました

label.tran_page Nghi phạm Sasayama Natsuki ( 21 tuổi) một giáo viên mần non bị bắt giữ vì tình nghi giết người không thành sau khi bị cáo buộc dùng dao chém bị thương cổ một bé trai 2 tuổi tại một nhà trẻ được chứng nhận thuộc thành phố Hiroshima


警察けいさつによりますと、男の子おとこのこ全治ぜんち1か月かげつだいけがをしたということです
label.tran_page Cảnh sát cho biết bé trai bị thương nặng cần điều trị trong một tháng mới hồi phục hoàn toàn


調しらに対にたい、「けがをわせたことは間違まちがないが、ころつもりはなかった」など供述きょうじゅつしているということです
label.tran_page Đối với điều tra nghi phạm khai rằng” quả thật tôi đã làm bé bị thương nhưng tôi không hề có ý định giết người”


事件じけん動機どうきについて、保育ほいく接見せっけんした弁護士べんごしに対にたい、「仕事しごと人間にんげん関係かんけいなやかかえ、精神せいしんてき追い詰おいつめられていた
label.tran_page Liên quan đến động cơ sau vụ án trả lời luật sư nghi phạm nói rằng” tôi lắng về công việc các mối quan hệ, tinh thần bị dồn ép”
どもに対にたいして感情かんじょうたかぶって、おもわずてしまった」という趣旨しゅし説明せつめいをしていることが、関係かんけいしゃへの取材しゅざいでわかりました
label.tran_page Qua điều tra nhũng người liên quan được biết nghi phạm giải thích động cơ rằng” cảm xúc đối với đứa trẻ dâng trào, tôi đã lỡ xuống tay với bé”


また、「こどもえんでの作業さぎょうように、ポケットはいったままになっていたカッターナイフを使つかった
label.tran_page Hơn nữa “ tôi đã sử dụng con dao sử dụng trong công tác tại trường trong túi mình”
園児えんじりつけるためにっていたわけではない」などはなしているということです
label.tran_page Nghi phạm nói rằng” tôi không mang theo nó để chém thương bọn trẻ”


こどもえんは、弁護士べんごし医師いしなどでつく調査ちょうさ委員いいんかい設置せっちして、くわしい状況じょうきょう調しら再発さいはつ防止ぼうしけた取り組とりくすすめるとしています
label.tran_page Trường mần non thiết lập uỷ ban điều tra gồm luật sư, bác sĩ để điều chi tiết vụ việc, tiến hành các biện pháo ngăn chặn vụ việc tái diễn


容疑ようぎしゃ知人ちじん温厚おんこうあかるいという印象いんしょう しんじられない」

笹山ささやま容疑ようぎしゃ学生がくせい時代じだいから交流こうりゅうある男性だんせい容疑ようぎしゃについて、「すごく温厚おんこうあかるいという印象いんしょうです

label.tran_page Người quen nghi phạm “ không thể tin được được anh ta là một người hiền hậu, niềm nở”nMột người đàn ông quen biết nghi phạm Sasayama từ thời đại học cho hay” anh ta mang đến ấn tượng rất ấm áp và tươi sáng”
雑談ざつだんなかでもどもかわいいというはなしをよくしていて、ずばぬけてどもがなのだとつたわってきていました」とはなしました
label.tran_page Trong những cuộc nói chuyện anh ấy thường nói chuyện những đứa trẻ dễ thương thế nào, có thể thấy rằng anh ấy rất yêu trẻ con


最後さいごったのはすうか月かげつまえで、これまでとわった様子ようすられなかったということで、「あかるくはなしをしてくれて、仕事しごとたのしんでいるようにえました
label.tran_page Lần cuối tôi gặp anh ấy là cách đây mấy tháng anh ấy dường như không thay đổi gì cả” anh ấy nói chuyện một cách vui vẻ, nhìn anh ấy có vẻ rất yêu thích công việc của mình”
事件じけんこしたことはしんじられないのひと言ひとことです」とはなしていました
label.tran_page Người bạn này đã nói rằng” tôi không thể tin được ânh ấy đã gây ra việc này”