このラーメン、ただのラーメンじゃない!

This ramen is not just any ramen!

This ramen is not just any ramen!
みんなはラーメンのスープやお肉の味に集中しがちですが、今回は日本の細かい気配りに驚かされます

Everyone tends to focus on the taste of the ramen soup and meat, but this time I was surprised by the Japanese attention to detail.

Everyone tends to focus on the taste of the ramen soup and meat, but this time I was surprised by the Japanese attention to detail.
こちらは「かむくらラーメン」というお店で、ラーメンがたっぷり入っていることで有名です

This is a restaurant called "Kamukura Ramen" and it is famous for its large serving of ramen.

This is a restaurant called "Kamukura Ramen" and it is famous for its large serving of ramen.
しかし、ラーメンを食べ進めていくと、ある驚きが待っています

However, as you continue eating the ramen, a surprise awaits you.

However, as you continue eating the ramen, a surprise awaits you.
ラーメンを食べ終わった後、底に「Thank you」や「ありがとう」の言葉が、たくさんの言語で書かれています

After you finish eating the ramen, the words "Thank you" and "Thank you" are written on the bottom in many languages.

After you finish eating the ramen, the words "Thank you" and "Thank you" are written on the bottom in many languages.
これはただの飾りではありません

This is not just a decoration

This is not just a decoration
お店が、食べ物を最後まで楽しんでくれたお客さんに、感謝の気持ちを伝える方法です

It's a way for restaurants to express their gratitude to customers who enjoyed their food to the very end.

It's a way for restaurants to express their gratitude to customers who enjoyed their food to the very end.
スープや麺を全部食べ終わった人だけが、隠れたメッセージを見つけることができます

Only those who have eaten all the soup and noodles can find the hidden message

Only those who have eaten all the soup and noodles can find the hidden message
日本人のサービス精神は本当にすごいですね

Japanese people's service spirit is truly amazing.

Japanese people's service spirit is truly amazing.
小さな細かいところに気配りがあり、お客様を大切にしていることが感じられます

Attention to small details makes you feel that you value your customers.

Attention to small details makes you feel that you value your customers.