自衛隊の大きな会場 9月30日までワクチンを注射する

自衛隊大型場地:疫苗注射至9月30日

自衛隊大型場地:疫苗注射至9月30日
自衛隊は、新型コロナウイルスの3回目と4回目のワクチンの注射を東京と大阪の大きな会場で行っています

自衛隊正在東京和大阪的大型場所注射新型冠狀病毒的第三和第四種疫苗。

自衛隊正在東京和大阪的大型場所注射新型冠狀病毒的第三和第四種疫苗。
7月31日までの予定でしたが、防衛省はこの会場の注射を9月30日まで続けることを決めました

原定於 7 月 31 日進行,但國防部已決定繼續在該場所進行注射,直至 9 月 30 日。

原定於 7 月 31 日進行,但國防部已決定繼續在該場所進行注射,直至 9 月 30 日。
ウイルスが
広がっていることや、60
歳以上の4
回目の
注射をする
人が
増えるかもしれないことが
理由です

原因是病毒正在傳播,更多的 60 歲以上的人可能會接受第四次注射。

原因是病毒正在傳播,更多的 60 歲以上的人可能會接受第四次注射。
8月1日からは、東京の会場で1日1000人まで注射をします

從 8 月 1 日起,我們將在東京的會場每天注射多達 1000 人。

從 8 月 1 日起,我們將在東京的會場每天注射多達 1000 人。
大阪は今ある2つの会場を1つにして1日500人まで注射をします

大阪將現有的兩個場館合二為一,每天最多注入500人

大阪將現有的兩個場館合二為一,每天最多注入500人
時間は今より2時間短くなって午前9時から午後5時までです

時間比現在短了2個小時,從早上9點到下午5點

時間比現在短了2個小時,從早上9點到下午5點

預訂一經決定,將在國防部網站上公佈。

預訂一經決定,將在國防部網站上公佈。

國防部表示,“病毒正在傳播,我們希望想打針的人盡快打針。”

國防部表示,“病毒正在傳播,我們希望想打針的人盡快打針。”
自衛隊の大きな会場 9月30日までワクチンを注射する

自衛隊的大型場地註入疫苗,直到9月30日

自衛隊的大型場地註入疫苗,直到9月30日
自衛隊は、新型コロナウイルスの3回目と4回目のワクチンの注射を東京と大阪の大きな会場で行っています

自衛力量已在東京和大阪的大型場所提供了新的冠狀病毒的第三次和第四次疫苗。

自衛力量已在東京和大阪的大型場所提供了新的冠狀病毒的第三次和第四次疫苗。
7月31日までの予定でしたが、防衛省はこの会場の注射を9月30日まで続けることを決めました

它定於7月31日舉行,但國防部決定繼續對該地點進行注射,直到9月30日。

它定於7月31日舉行,但國防部決定繼續對該地點進行注射,直到9月30日。
ウイルスが
広がっていることや、60
歳以上の4
回目の
注射をする
人が
増えるかもしれないことが
理由です

原因是該病毒正在傳播,而60歲及以上的人數可能會增加。

原因是該病毒正在傳播,而60歲及以上的人數可能會增加。
8月1日からは、東京の会場で1日1000人まで注射をします

從8月1日開始,將在東京的會場注入多達1000人。

從8月1日開始,將在東京的會場注入多達1000人。
大阪は今ある2つの会場を1つにして1日500人まで注射をします

大阪每天最多可容納500人,其中兩個場所之一。

大阪每天最多可容納500人,其中兩個場所之一。
時間は今より2時間短くなって午前9時から午後5時までです

時間比現在短2小時,從上午9點至下午5點

時間比現在短2小時,從上午9點至下午5點

決定後,您將在國防部網站上宣布。

決定後,您將在國防部網站上宣布。

國防部說:“由於病毒正在傳播,我希望能夠為那些想接受注射的人盡快注射。”

國防部說:“由於病毒正在傳播,我希望能夠為那些想接受注射的人盡快注射。”