熊から自分を守るベルやスプレーなどが売れている

保護自己免受熊害的鈴鐺及噴霧熱銷中

保護自己免受熊害的鈴鐺及噴霧熱銷中
熊に襲われて亡くなる人やけがをする人が増えています

被熊襲擊身亡或受傷的人數攀升

被熊襲擊身亡或受傷的人數攀升
NHKが
調べると、
今年4月から10
月19
日までに
日本中で153
人が
被害を
受けました

據NHK調查,今年4月起至10月19號止,日本已有153人受害

據NHK調查,今年4月起至10月19號止,日本已有153人受害

為此,保護自己免於熊攻擊的商品熱賣中

為此,保護自己免於熊攻擊的商品熱賣中

富山縣的五金行內便賣了約20種商品

富山縣的五金行內便賣了約20種商品
10
月になってからは、
子どもの
ランドセルなどに
つける鈴や、
散歩に
行くときに
持って
いくベルを
買う人が増えています

十月以來,越來越多人買鈴鐺掛在孩子的背包上,或是散步時攜帶著

十月以來,越來越多人買鈴鐺掛在孩子的背包上,或是散步時攜帶著
店によると、
去年の5
倍以上売れています

根據店家統計,銷量較去年成長五倍以上

根據店家統計,銷量較去年成長五倍以上

秋田縣一家五金行就有在賣驅熊噴霧

秋田縣一家五金行就有在賣驅熊噴霧
1
本1
万6000円ぐらいですが、
よく売れています

一罐雖要價約1萬6000元日幣,但十分暢銷

一罐雖要價約1萬6000元日幣,但十分暢銷
専門家は「熊が家の近くに来ないように、柿や栗の実を木から早く取ってください

專家表示「為避免熊靠近住家,柿子栗子等果實請儘快從樹上摘下來

專家表示「為避免熊靠近住家,柿子栗子等果實請儘快從樹上摘下來
食べ物が入ったごみやペットの食べ物も外に置かないでください」と言っています

裝有食物的垃圾或是寵物飼料也請別放在外面」

裝有食物的垃圾或是寵物飼料也請別放在外面」