日本报纸
Z世代せだいやく6わり一生独身いっしょうどくしんでもにならない」 一方いっぽうで「結婚けっこんにはこだわらないがパートナーとらしたい」半数以上はんすういじょう
2023-10-21 11:02:02
翻译
Wei Zhang 19:10 21/10/2023
0 0
添加翻译
Z世代せだいやく6わり一生独身いっしょうどくしんでもにならない」 一方いっぽうで「結婚けっこんにはこだわらないがパートナーとらしたい」半数以上はんすういじょう
label.tran_page 大约 60% 的 Z 世代“我不介意单身一辈子”,而超过一半的人“我不在乎结婚,但我想和伴侣一起生活”。

Z世代せだいやく6わりが「一生独身いっしょうどくしんでもにならない」と回答かいとう――ビッグローブ株式会社かぶしきがいしゃ東京都品川区とうきょうとしながわく)が運営うんえいするインターネットサービスプロバイダーの『BIGLOBE』は、オウンドメディア『あしたメディア by BIGLOBE』じょうにてそんな調査結果ちょうさけっか発表はっぴょうしました

label.tran_page 大约 60% 的 Z 世代回答说:“我不介意一辈子单身。” - BIGLOBE Co., Ltd.(东京品川区)运营的互联网服务提供商“BIGLOBE”自有媒体“Ashita Media by BIGLOBE”上发表了调查结果
その一方いっぽうで、「法律婚ほうりつこんにはこだわらないがパートナーとらしたい/結婚けっこんしているが法律婚ほうりつこんでなくてもよいおも」とこたえたZ世代せだい半数以上はんすういじょうとなったそうです
label.tran_page 另一方面,超过一半的Z世代受访者表示,“我不关心合法婚姻,但我想和我的伴侣住在一起/我已婚,但我认为不合法结婚也没关系。” ”

調査ちょうさは、全国ぜんこく1869さい男女だんじょ1000にん(うち、1824さいのZ世代せだい350にん)を対象たいしょうに、「若年層じゃくねんそう意識調査いしきちょうさだい2だん)」とだいして2023ねん9がつにインターネットで実施じっしされました

label.tran_page 该调查将于 2023 年 9 月进行,针对 1,000 名年龄在 18 岁至 69 岁之间的男性和女性(其中 350 名年龄在 18 岁至 24 岁之间的 Z 世代),题为“年轻人意识调查(第二轮)”。互联网

調査ちょうさによると、Z世代せだい47.4%が「結婚けっこん法律上ほうりつじょう結婚けっこん)したいとおもわない」とこたえており、他年代たねんだい比較ひかくしてももっとたか結果けっかとなりました

label.tran_page 调查显示,47.4%的Z世代回答“我不想结婚(合法结婚)”,这是与其他年龄段相比最高的结果。