日本报纸
病気びょうきながているひとなど 「とこずれ」にをつけて
2023-10-23 12:00:00
翻译
Anonymous 07:10 23/10/2023
0 0
添加翻译
病気びょうきながているひとなど 「とこずれ」にをつけて
label.tran_page 因病长期卧床的人要小心褥疮。

病気びょうきなどながているひとや、くるまいすっているひとは、からだおなところがベッドやいすなどにあたっています

label.tran_page 因病长期卧床或坐轮椅的人,身体的同一部位会撞击床或椅子。
ながあいだあたったり、皮膚ひふすれたりすると「とこずれ」というきずできることがあります
label.tran_page 如果长时间接触或摩擦皮肤,可能会出现称为“褥疮”的伤口。

厚生労働省こうせいろうどうしょうは、とこずれ治療ちりょうけたひとは2020ねんやく3まん2000にんいたとかんがえています

label.tran_page 厚生劳动省估计,2020 年约有 32,000 人接受了褥疮治疗。
しかし治療ちりょうけていないひとや、症状しょうじょうついていないひともいるため、本当ほんとうもっとおおそうです
label.tran_page 然而,真实数字可能要高得多,因为有些人没有接受治疗或不知道自己的症状。

ひどくなると、細菌さいきんがうつってくなる危険きけんもあります

label.tran_page 这就是为什么专家表示,预防压疮形成并在压疮形成时及早发现非常重要。
このため専門家せんもんかは、とこずれができないようにすることと、できてしまってもはやつけることが大切たいせつだとっています
label.tran_page 起初,皮肤可能会变红或变硬。

最初さいしょは、皮膚ひふあかくなったりかたくなったりします

label.tran_page 专家说:“我希望他的家人尽快找到他。”
専門家せんもんかは「家族かぞくなどはやつけてあげてほしいです
label.tran_page 如果您有任何令人担忧的症状,请咨询您的医生或护士。”
心配しんぱい症状しょうじょうがあったら、医者いしゃ看護師かんごし相談そうだんしてください」とはなしています
label.tran_page