小学生が水泳の授業で溺れ死亡 教員は気が付かず

초등학생이 수영 수업으로 익사 사망 교원은 눈치 채지 못하고

초등학생이 수영 수업으로 익사 사망 교원은 눈치 채지 못하고
6日午前11時ごろ、高知市の中学校のプールで水泳の授業中に小学校高学年の児童が溺れ、死亡しました

6일 오전 11시경, 고치시의 중학교의 풀에서 수영의 수업중에 초등학교 고학년의 아동이 익사, 사망했습니다

6일 오전 11시경, 고치시의 중학교의 풀에서 수영의 수업중에 초등학교 고학년의 아동이 익사, 사망했습니다
児童が通う市立小学校のプールは故障で使えず、近くにある中学校のプールを借りて授業をしていました

아동이 다니는 시립 초등학교의 수영장은 고장으로 사용할 수 없고, 근처에 있는 중학교의 수영장을 빌려 수업을 하고 있었습니다

아동이 다니는 시립 초등학교의 수영장은 고장으로 사용할 수 없고, 근처에 있는 중학교의 수영장을 빌려 수업을 하고 있었습니다
水深はおよそ130センチだったということです

수심은 약 130cm였다는 것입니다.

수심은 약 130cm였다는 것입니다.
当時、教員3人が監視をしていましたが、児童が溺れたことには気付かなかったということです

당시, 교원 3명이 감시를 하고 있었습니다만, 아동이 익사한 것을 깨닫지 못했다고 하는 것입니다

당시, 교원 3명이 감시를 하고 있었습니다만, 아동이 익사한 것을 깨닫지 못했다고 하는 것입니다