小学生が水泳の授業で溺れ死亡 教員は気が付かず

小學生游泳課溺斃 老師沒注意到

小學生游泳課溺斃 老師沒注意到
6日午前11時ごろ、高知市の中学校のプールで水泳の授業中に小学校高学年の児童が溺れ、死亡しました

6日上午11點左右,高知市一所國中游泳池的游泳課上,一名小學生高年級學生溺斃。

6日上午11點左右,高知市一所國中游泳池的游泳課上,一名小學生高年級學生溺斃。
児童が通う市立小学校のプールは故障で使えず、近くにある中学校のプールを借りて授業をしていました

孩子們就讀的市立小學的游泳池壞了,他們就向附近一所初中藉了游泳池來上課。

孩子們就讀的市立小學的游泳池壞了,他們就向附近一所初中藉了游泳池來上課。
水深はおよそ130センチだったということです

水深約130公分。

水深約130公分。
当時、教員3人が監視をしていましたが、児童が溺れたことには気付かなかったということです

當時,三名老師正在監視這起事故,但他們沒有註意到孩子已經溺水身亡。

當時,三名老師正在監視這起事故,但他們沒有註意到孩子已經溺水身亡。
小学生が水泳の授業で溺れ死亡 教員は気が付かず

教師疏忽 小學生於游泳課時溺斃

教師疏忽 小學生於游泳課時溺斃
6日午前11時ごろ、高知市の中学校のプールで水泳の授業中に小学校高学年の児童が溺れ、死亡しました

6日上午11點許,於高知市某國中的游泳池,有小學高年級生進行游泳課時溺斃。

6日上午11點許,於高知市某國中的游泳池,有小學高年級生進行游泳課時溺斃。
児童が通う市立小学校のプールは故障で使えず、近くにある中学校のプールを借りて授業をしていました

學童所就讀的市立小學,因校內游泳池故障無法使用,校方向鄰近國中借用游泳池來授課。

學童所就讀的市立小學,因校內游泳池故障無法使用,校方向鄰近國中借用游泳池來授課。
水深はおよそ130センチだったということです

據稱游泳池水深約130公分左右。

據稱游泳池水深約130公分左右。
当時、教員3人が監視をしていましたが、児童が溺れたことには気付かなかったということです

授課當時雖有3名教師在場監視狀況,卻未注意到有學生溺水。

授課當時雖有3名教師在場監視狀況,卻未注意到有學生溺水。