日本人の男が観光地で“車暴走”させる タイの飲食店で女性と口論

Người đàn ông Nhật khiến ô tô mất lái tại điểm du lịch, rồi cãi vã với phụ nữ tại nhà hàng Thái Lan

Người đàn ông Nhật khiến ô tô mất lái tại điểm du lịch, rồi cãi vã với phụ nữ tại nhà hàng Thái Lan
白い車がポールを倒しながらバックし、後方の車にぶつかります

Một chiếc ô tô màu trắng lùi lại, tông vào cột và tông vào ô tô phía sau.

Một chiếc ô tô màu trắng lùi lại, tông vào cột và tông vào ô tô phía sau.
人々が制止を試みますが、車は走り去っていきました

Người dân cố gắng dừng xe nhưng chiếc xe đã lao đi.

Người dân cố gắng dừng xe nhưng chiếc xe đã lao đi.
現地メディアによりますと、タイ東部の人気リゾート地・パタヤで10日、59歳の日本人の男が飲食店に勤めるタイ人の女性と口論になり、この店に車で突っ込みました

Theo truyền thông địa phương, vào ngày 10, một người đàn ông Nhật Bản 59 tuổi đã cãi nhau với một phụ nữ Thái Lan làm việc tại một nhà hàng ở Pattaya, khu nghỉ dưỡng nổi tiếng ở miền đông Thái Lan và đâm xe vào nhà hàng.

Theo truyền thông địa phương, vào ngày 10, một người đàn ông Nhật Bản 59 tuổi đã cãi nhau với một phụ nữ Thái Lan làm việc tại một nhà hàng ở Pattaya, khu nghỉ dưỡng nổi tiếng ở miền đông Thái Lan và đâm xe vào nhà hàng.
その後も観光客らでにぎわう街中を暴走し、屋台などに衝突したということです

Sau đó, nó tiếp tục mất kiểm soát xuyên qua thành phố đông đúc khách du lịch và va chạm với các quầy hàng cũng như các đồ vật khác.

Sau đó, nó tiếp tục mất kiểm soát xuyên qua thành phố đông đúc khách du lịch và va chạm với các quầy hàng cũng như các đồ vật khác.
男が運転する車は駐車中のバスにぶつかり、暴走は止まりました

Chiếc ô tô do người đàn ông điều khiển đã va chạm với một chiếc xe buýt đang đỗ và cơn thịnh nộ dừng lại.

Chiếc ô tô do người đàn ông điều khiển đã va chạm với một chiếc xe buýt đang đỗ và cơn thịnh nộ dừng lại.
現地の警察が男を連行し、事情を聴いています

Cảnh sát địa phương đã bắt giữ người đàn ông này và đang thẩm vấn anh ta.

Cảnh sát địa phương đã bắt giữ người đàn ông này và đang thẩm vấn anh ta.