Báo tiếng Nhật
こめたか パン使つかった商品しょうひんやすスーパーも
2025-05-24 19:29:00
Bản dịch
Anonymous 03:05 24/05/2025
0 0
Thêm bản dịch
こめたか パン使つかった商品しょうひんやすスーパーも
label.tran_page Gạo đắt , các siêu thị bán sản phẩm làm bằng bánh mĩ cũng tăng lên

もの値段ねだんがりつづけています

label.tran_page Giá cả các đồ vẫn đang tăng lên

くにによると、4がつは、もの値段ねだん平均へいきんが、1ねんまえくらべて3.5%がりました

label.tran_page Đối với đất nước , tháng 4 thì trung bình giá của đồ vật đã tăng 3,5% so với 1 năm trước
がった割合わりあいは、3がつより0.3ポイントたかくなりました
label.tran_page Giảm giá đã tăng lên , so với tháng 3 đã cao hơn 0,3 điểm
とくこめは、98.4%がりました
label.tran_page Đặc biệt, gạo đã tăng lên 98.4%
去年きょねんの2ばいぐらい値段ねだんになっています
label.tran_page Giá cả đã tăng gấp 2 lần so với năm ngoái

東京とうきょうのスーパーでは、パン使つかった商品しょうひんやしています

label.tran_page Ở các siêu thị ở tokyo , những sản phẩm làm bằng bánh mì đang tăng lên

みせひとは「こめ使つかった弁当べんとうわりにハンバーガーなどっています」といました

label.tran_page Người ở trong cửa hàng đã nói : đang bán những đồ như hambago thay cho cơm hộp sử dụng gạo

ものひとは「こめわりに、冷凍れいとううどんやパスタ、パンなどっています

label.tran_page Người đã đến mua đồ thì đang mua những đồ như bánh mì , pasta hay mì udon lạnh thay cho gạo
こめまえおな値段ねだんになってほしいです」とはなしていました
label.tran_page Và họ đã nói rằng mong muốn giá gạo trở lại như trước