Journal japonais
JR東日本ひがしにほん 荷物にもつとどロッカーをえきなど
2023-11-01 12:00:00
Traduction
Anonymous 17:11 01/11/2023
0 0
Ajouter une traduction
JR東日本ひがしにほん 荷物にもつとどロッカーをえきなど
label.tran_page Mettez un casier pour les bagages JR East à la gare, etc.

JR東日本ひがしにほんは、10がつ31にちからあたらしいロッカーえきなどはじめました

label.tran_page Jr East a commencé à placer de nouveaux casiers dans les stations à partir du 31 octobre.

かばんなど荷物にもつれるだけではなくて、インターネットでったものこのロッカーとどけてもらうことができます

label.tran_page En plus de mettre des bagages tels que des sacs, vous pouvez faire livrer ce casier depuis Internet.
ほかひとおくりたい荷物にもつロッカーれて、配達はいたつ会社かいしゃとどけてもらうこともできるようになる予定よていです
label.tran_page Nous pourrons mettre les bagages que vous souhaitez envoyer à d`autres personnes dans le casier et les faire livrer à la société de livraison.

JR東日本ひがしにほんは、このロッカーを3ねん関東かんとうえきなどの1000の場所ばしょことを計画けいかくしています

label.tran_page JR East prévoit de placer ce casier à 1000 places telles que des stations à Kanto en trois ans.

JR東日本ひがしにほんは「えきロッカー荷物にもつとどようにして、便利べんりにしたいとかんがえています

label.tran_page Jr East dit: Je veux rendre mes bagages à atteindre le casier à la gare afin que je veuille le rendre pratique.
留守るすだったいえ配達はいたつ会社かいしゃもう一度いちどとどことも、すくなくしたいです」とはなしています
label.tran_page Je voudrais réduire le nombre de sociétés de livraison à la maison où je devais aller à nouveau.

えきやスーパーなどロッカー荷物にもつとどサービスは、2016ねんごろから配達はいたつ会社かいしゃなどがはじめていて、日本中にほんじゅうえてきています

label.tran_page Les bagages à casiers tels que les stations et les supermarchés ont été lancés par les sociétés de livraison vers 2016, et le nombre de services a augmenté dans tout le Japon.