Báo tiếng Nhật
プーチン大統領だいとうりょう 北京ぺきん到着とうちゃく 近平ちから国家こっか主席しゅせき首脳しゅのう会談かいだん
5/16/2024 1:05:36 PM +09:00
Bản dịch
Toan Ha Khanh 05:05 16/05/2024
0 0
Thêm bản dịch
プーチン大統領だいとうりょう 北京ぺきん到着とうちゃく 近平ちから国家こっか主席しゅせき首脳しゅのう会談かいだん
label.tran_page Đến Tổng thống Putin ở Bắc Kinh.
ロシアのプーチン大統領だいとうりょうは、通算つうさん5はいってから最初さいしょ外国がいこく訪問ほうもんさきとして、16にちあさ中国ちゅうごく首都しゅと 北京ぺきん到着とうちゃくしました
label.tran_page Tổng thống Nga Putin đến Bắc Kinh, Trung Quốc, vào sáng ngày 16, là chuyến thăm nước ngoài đầu tiên tới nước ngoài kể từ nhiệm kỳ thứ năm.
日本にっぽん時間じかん正午しょうごから
近平ちから国家こっか主席しゅせきとの首脳しゅのう会談かいだんのぞんでいて、中国ちゅうごくとの結束けっそく確認かくにんし、欧米おうべいがわへの対抗たいこう姿勢しせいつよめていきたいねらいとみられます
label.tran_page Sau buổi trưa tại Nhật Bản, chúng tôi đã tham gia cuộc họp hội nghị thượng đỉnh với Tổng thống Tập Cận Bình, và có khả năng chúng tôi sẽ xác nhận sự thống nhất với Trung Quốc và củng cố sự phản đối phía tây.

5つき7にちから通算つうさん5はいったロシアのプーチン大統領だいとうりょうは、最初さいしょ外国がいこく訪問ほうもんさきとして、16にちから2日間にちかん中国ちゅうごく公式こうしき訪問ほうもんしていて、16にちあさはやく、専用せんよう北京ぺきん空港くうこう到着とうちゃくしました

label.tran_page Tổng thống Putin của Nga, người đã tham gia nhiệm kỳ thứ năm từ ngày 7 tháng 5, đã chính thức đến thăm Trung Quốc trong hai ngày từ lần thứ 16 là chuyến thăm nước ngoài đầu tiên đến sân bay ở Bắc Kinh vào sáng ngày 16


プーチン大統領だいとうりょうは、タラップからりて中国ちゅうごくがわ出迎でむかけたあとしゃ乗り込のりこみました
label.tran_page Tổng thống Putin đã thoát khỏi rap và được phía Trung Quốc chào đón và lên chiếc xe.


北京ぺきん中心ちゅうしんでは、現地げんち時間じかん午前ごぜん5ごろ、日本にっぽん時間じかん午前ごぜん6ごろ、プーチン大統領だいとうりょうっているとみられるロシアの国旗こっきかかげたくるまなどの車列しゃれつ確認かくにんできました
label.tran_page Ở trung tâm của Bắc Kinh, chúng tôi đã có thể xác nhận các chuyến tàu như xe hơi như cờ Nga, dự kiến sẽ ở Putin, khoảng 5 giờ sáng vào giờ địa phương và khoảng 6 giờ sáng tại Nhật Bản.


中国ちゅうごく国営こくえいメディアによりますとプーチン大統領だいとうりょうは、人民じんみん大会たいかいどうおこなわれた歓迎かんげい式典しきてんのち日本にっぽん時間じかん正午しょうごから近平ちから国家こっか主席しゅせきとの首脳しゅのう会談かいだんのぞんでいます
label.tran_page Theo truyền thông thuộc sở hữu của tiểu bang Trung Quốc, Putin đã tham gia một cuộc họp hội nghị thượng đỉnh với Tổng thống Tập Cận Bình sau buổi trưa tại Nhật Bản sau khi lễ chào mừng được tổ chức tại Đại sảnh của Nhân dân.


今回こんかい訪問ほうもんにはラブロフ外相がいしょうやベロウソフ国防こくぼうしょう経済けいざい政策せいさくなどになふく首相しゅしょうそれに、エネルギーなどの国営こくえい企業きぎょうトップらが同行どうこうし、主要しゅよう閣僚かくりょうまじえた拡大かくだい会合かいごうおこなわれる見通みとおです
label.tran_page Chuyến thăm này sẽ được tổ chức bởi Bộ trưởng Ngoại giao Lavlov, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Bellowsov, Phó Thủ tướng, người chịu trách nhiệm về chính sách kinh tế và hàng đầu của công ty thuộc sở hữu nhà nước, như năng lượng, sẽ đi cùng và mở rộng Cuộc gặp gỡ với Thiếu tá Bộ trưởng sẽ được tổ chức.


プーチン大統領だいとうりょうとしては、ウクライナ情勢じょうせいをめぐるロシアの立場たちば理解りかいもとめて中国ちゅうごくとの結束けっそく確認かくにんし、欧米おうべいがわへの対抗たいこう姿勢しせいつよめていきたいねらいとみられます
label.tran_page Tổng thống Putin dường như đang nhắm đến việc tích hợp sự thống nhất với Trung Quốc để tìm kiếm vị trí của Nga trong tình huống Ukraine và tăng cường sự phản đối của ông đối với Hoa Kỳ và Mỹ.


一方いっぽう中国ちゅうごくとしてもロシアとの関係かんけい強化きょうか誇示こじすることで、アメリカけん制けんせいするねらいがあるとみられます
label.tran_page Mặt khác, Trung Quốc, dường như có mục đích kiểm soát Hoa Kỳ bằng cách yêu cầu Nga với Nga.