ロボットがマンションの部屋まで荷物を届けける実験

機器人可以將包裹運送到公寓的實驗。

機器人可以將包裹運送到公寓的實驗。
最近、日本では人手が足りないので、ロボットを使って荷物を届けける実験が始まりました

最近,日本缺乏人力,因此他們開始了使用機器人運送包裹的實驗。

最近,日本缺乏人力,因此他們開始了使用機器人運送包裹的實驗。
千葉県の大きなマンションで、ロボットが宅配ボックスから住人の部屋まで荷物を運びます

◦ 在千葉縣的一棟大型公寓大樓裡,一個機器人將包裹從送貨櫃運送到居民的房間。

◦ 在千葉縣的一棟大型公寓大樓裡,一個機器人將包裹從送貨櫃運送到居民的房間。
ロボットはまずオートロックを開けて中に入り、エレベーターに乗ります

◦ 機器人先打開自動鎖,進入門,然後登上電梯。

◦ 機器人先打開自動鎖,進入門,然後登上電梯。
そして、部屋の前に着いたらインターホンを押して、荷物が届いたことを知らせます

◦ 當您到達房間前時,按下對講機讓他們知道您的行李已經到達。

◦ 當您到達房間前時,按下對講機讓他們知道您的行李已經到達。
もし住人が家にいない時や、直接受け取りたくない時は、荷物を玄関の前に置くこともできます

◦ 如果住戶不在家或不想親自接收包裹,可以將包裹留在前門。

◦ 如果住戶不在家或不想親自接收包裹,可以將包裹留在前門。
ヤマト運輸の担当者は、「ロボットを使って、もっと便利な受け取り方をみなさんに体験してほしい」と話しています

◦ 大和運輸公司的一位代表表示:“我們希望每個人都能體驗到使用機器人更便捷地接收包裹的方式。”

◦ 大和運輸公司的一位代表表示:“我們希望每個人都能體驗到使用機器人更便捷地接收包裹的方式。”
今、日本では荷物の再配達が多くて、約8.4%の荷物がもう一度届けられています

目前,日本國內包裹二次投遞的情況較多,約有8.4%的包裹被二次投遞。

目前,日本國內包裹二次投遞的情況較多,約有8.4%的包裹被二次投遞。
ヤマト運輸は、このロボットを使って再配達を減らしたいと考えています

Yamato Transport希望使用此機器人減少重新投遞。

Yamato Transport希望使用此機器人減少重新投遞。
この実験は、これから他の場所でも行われ、来年には本格的に使われる予定です

◦ 該實驗將在其他地點進行,預計明年將全面投入運作。

◦ 該實驗將在其他地點進行,預計明年將全面投入運作。