Báo tiếng Nhật
京都きょうとつけたしずかな時間じかん
2025-08-26 07:10:29
Bản dịch
Trung Pham 04:08 26/08/2025
0 0
Bảo Ngọc 08:08 26/08/2025
0 0
Thêm bản dịch
京都きょうとつけたしずかな時間じかん
label.tran_page Ở Tokyo đã tìm được một khoảng thời gian yên tĩnh
なんねんまえはるに、友達ともだち京都きょうときました
label.tran_page Mùa xuân của nhiều năm về trước, tôi đã cùng với bạn đi đến Tokyo
さくら季節きせつで、まちピンクいろになっていました
label.tran_page Đang mùa của hoa Sakura, Cả thành phố chuyển thành màu hồng
どこってもひとたくさんいました
label.tran_page Dù có đi đến đâu cũng có thật là nhiều người

わたしたちは、計画けいかくしていないみちあるいて、しずかなてらきました
label.tran_page Chúng tôi thì cứ đi bộ trên đường không có kế hoạch nào cả, rồi đã bắt gặp một ngôi chùa yên tĩnh
そこにはだれもいなくて、1ぽんおおきなさくらがありました
label.tran_page Ở nó đó không có một ai cả, Có 1 cây Sakura lớn
さくらはなびらがかぜちるのをていると、時間じかんまったようながしました
label.tran_page Khi nhìn thấy gió thổi rơi hoa Sakura, tôi cảm thấy thời gian như dừng lại
友達ともだち一緒いっしょに、しばらくなにわないでていました
label.tran_page Cùng với bạn tôi, trong khoảng thời gian ngắn không nói gì chỉ có ngắm hoa thôi.

計画けいかくしていない場所ばしょきましたが、さくら時間じかんが、たびなか一番いちばんこころのこっています
label.tran_page Đi đến địa điểm không có trong kế hoạch nhưng thời gian ngắm hoa Sakura là điều đáng nhớ nhất trong chuyến du lịch

たび景色けしきるだけではなくて、こころのこ時間じかん出会であうことだとおもいます
label.tran_page Tôi thì nghĩ rằng du lịch thì không chỉ ngắm phong cảnh, mà còn có những cuộc gặp lưu lại trong trái tim