国連防災機関トップ “日本の防災知見や工夫 世界と共有を”

Người đứng đầu cơ quan phòng chống thiên tai liên hợp quốc : “ hãy cùng nhau chia sẻ với thế giới về kiến thức và phương án phòng chống thiên tai của Nhật Bản”

Người đứng đầu cơ quan phòng chống thiên tai liên hợp quốc : “ hãy cùng nhau chia sẻ với thế giới về kiến thức và phương án phòng chống thiên tai của Nhật Bản”
国連の防災機関のトップは、アフリカなどで洪水や干ばつによる被害が経済成長の足かせとなる中、日本が持つ防災の知見や工夫を世界と共有することの重要性が増しているとの認識を示しました

Người đứng đầu cơ quan phòng chống thiên tai liên hợp quốc đã nhận biết chỉ ra rằng trong bối cảnh những thiệt hại do lũ lụt và hạn hán tại đất nước như Châu phi đã khiến cho tăng trưởng kinh tế bị kìm hãm, việc Nhật Bản hãy cùng chia sẻ kiến thức và phương pháp khi bị thiên tai gây ra là điều rất cần thiết

Người đứng đầu cơ quan phòng chống thiên tai liên hợp quốc đã nhận biết chỉ ra rằng trong bối cảnh những thiệt hại do lũ lụt và hạn hán tại đất nước như Châu phi đã khiến cho tăng trưởng kinh tế bị kìm hãm, việc Nhật Bản hãy cùng chia sẻ kiến thức và phương pháp khi bị thiên tai gây ra là điều rất cần thiết
UNDRR=国連防災機関のカマル・キショー機関長は、横浜市で開かれたTICAD=アフリカ開発会議に出席するため日本を訪れ、26日、都内でNHKのインタビューに応じました

Trưởng cơ quan phòng chống thiên tai là ông Kisoo đã trả lời phỏng vấn của NHK tại thủ đô vào ngày 26 rằng đã đến Nhật và tham gia buổi hội nghị phát triển Châu Phi được tổ chức tại Yokohama

Trưởng cơ quan phòng chống thiên tai là ông Kisoo đã trả lời phỏng vấn của NHK tại thủ đô vào ngày 26 rằng đã đến Nhật và tham gia buổi hội nghị phát triển Châu Phi được tổ chức tại Yokohama
このなかでキショー氏は、アフリカでは気候変動によって干ばつや洪水などの災害が深刻化していることに触れ「何百万人もの人々が影響を受け、経済成長の大きな妨げとなっている

Ở đây ông thị trưởng cho biết ở Châu Phi do sự biến đổi khí hậu nên các thiên tai như lũ lụt và hạn hán đang trở nên nghiêm trong hoá và biết bao nhiêu người đang bị ảnh hưởng, tăng trưởng kinh tế bị cản trở to lớn

Ở đây ông thị trưởng cho biết ở Châu Phi do sự biến đổi khí hậu nên các thiên tai như lũ lụt và hạn hán đang trở nên nghiêm trong hoá và biết bao nhiêu người đang bị ảnh hưởng, tăng trưởng kinh tế bị cản trở to lớn
あらゆる面で対処しなければアフリカで持続可能な開発目標を達成することは非常に難しくなる」と述べました

Tất cả đã bày tỏ rằng việc đạt được mục tiêu phát triển khả năng phải đối phó với thiên tai lâu dài ở Châu Phi đều rất khó khăn

Tất cả đã bày tỏ rằng việc đạt được mục tiêu phát triển khả năng phải đối phó với thiên tai lâu dài ở Châu Phi đều rất khó khăn
今回の訪問中、キショー氏は日本の治水対策について知ろうと、首都圏の5つの川から水を取り込んで氾濫を防ぐ世界最大級の地下放水路を視察しました

Trong chuyến ghé thăm lần này , ông Kisoo đã biết được cách đối phó với mực nước của Nhật Bản và đã quan sát hệ thống phun nước tàu ngầm cao cấp nhất thế giới về phòng chống vỡ đê tại 5 con sông của syutoken

Trong chuyến ghé thăm lần này , ông Kisoo đã biết được cách đối phó với mực nước của Nhật Bản và đã quan sát hệ thống phun nước tàu ngầm cao cấp nhất thế giới về phòng chống vỡ đê tại 5 con sông của syutoken
視察を受けて「都市の洪水のリスクを減らすという世界がいま議論を始めた問題に、日本は100年も前から取り組んできた

Sau khi thị sát đã có vấn đề tranh luận trên thế giới về sự giảm nguy cơ ngập lụt của thành thị bắt đầu xảy ra, Nhật Bản 100 năm về trước cũng đã từng như thế

Sau khi thị sát đã có vấn đề tranh luận trên thế giới về sự giảm nguy cơ ngập lụt của thành thị bắt đầu xảy ra, Nhật Bản 100 năm về trước cũng đã từng như thế
日本の防災は技術だけでなく、人々にも根ざしているのが特徴で、学校や地域の人々が災害に備えている」と述べ、日本が積み重ねてきた知見や工夫を世界と共有することの重要性が増しているとの認識を示しました

Ông bày tỏ phòng chống thiên tai của Nhật Bản không chỉ là kỹ thuật mà còn là

Ông bày tỏ phòng chống thiên tai của Nhật Bản không chỉ là kỹ thuật mà còn là