일본 신문
富士山ふじさん静岡しずおかけんがわ 登山とざんどうで60だい男性だんせい死亡しぼう 10にち山開やまびら以降いこう4にん
7/14/2024 6:32:42 PM +09:00
번역
Anonymous 11:07 14/07/2024
0 0
번역 추가
富士山ふじさん静岡しずおかけんがわ 登山とざんどうで60だい男性だんせい死亡しぼう 10にち山開やまびら以降いこう4にん
label.tran_page 후지산의 시즈오카현 측 등산로에서 60대 남성 사망 10일 산 개방 이후 4명째
14にち午後ごご富士ふじさん登山とざんちゅう男性だんせいたおれているのがつかり、その後そのご死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page 14일 오후 후지산을 등산 중인 남자가 쓰러져 있는 것을 발견한 후 사망이 확인되었습니다.
富士山ふじさん静岡しずおかけんがわで7つき10にち山開やまびらをしてからくなった登山とざんしゃは4にんです
label.tran_page 후지산의 시즈오카현 측에서 7월 10일에 산을 열고 나서 죽은 등산자는 4명째
富士山ふじさん天候てんこうわりやすく、警察けいさつ無理むり登山とざんひかえるよう注意ちゅういびかけています
label.tran_page 후지산의 날씨는 바뀌기 쉽고 경찰은 무리한 등산을 삼가도록 주의를 부르고 있습니다.

14にち午後ごご040ふんごろ、富士ふじさん須走すばしりぐち8ごう付近ふきん登山とざんどう男性だんせいたおれているのをほか登山とざんしゃつけて、ちか山小屋やまごやから消防しょうぼう通報つうほうしました

label.tran_page 14일 오후 0시 40분쯤, 후지산의 스즈구치 8번째 부근의 등산로에서 남성이 쓰러져 있는 것을 다른 등산자가 찾아내, 근처의 산장에서 소방에 통보했습니다


警察けいさつによりますと、男性だんせい意識いしき不明ふめい状態じょうたいちかある救護きゅうごしょ医師いしけつけましたが、その後そのご死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page 경찰에 따르면 남성은 의식이 없는 상태에서 근처에 있는 구호소의 의사가 달려갔지만 그 후 사망이 확인되었습니다.


男性だんせいは60だいで、1にん登山とざんをしていたとみられるということで、警察けいさつ事故じこ状況じょうきょう調しらべるとともに身元みもと確認かくにんすすめています
label.tran_page 남성은 60대이며, 혼자 등산을 하고 있었다고 보여지는 것으로, 경찰은 사고의 상황을 조사하는 것과 동시에 신원의 확인을 진행하고 있습니다


富士山ふじさん静岡しずおかけんがわで、7つき10にち山開やまびらをしてからくなった登山とざんしゃは4にんで、去年きょねん夏山なつやまシーズン全体ぜんたいくなった2にんばいとなっています
label.tran_page 후지산의 시즈오카현 측에서, 7월 10일에 산을 열고 나서 죽은 등산자는 4명째로, 작년의 나츠야마 시즌 전체로 죽은 2명의 배가 되고 있습니다


前線ぜんせん影響えいきょうこのところ富士山ふじさん天候てんこうわりやすくなっていて、警察けいさつ無理むり登山とざんひかえるよう注意ちゅういびかけています
label.tran_page 전선의 영향으로 요즘 후지산의 날씨는 바뀌기 쉬워지고, 경찰은 무리한 등산은 삼가도록 주의를 호소하고 있습니다