ナイキが「大きいサイズ」のマネキン導入、議論呼ぶ

耐克推出“大尺寸”人體模特,需要討論

耐克推出“大尺寸”人體模特,需要討論
米スポーツ用品大手ナイキの最近「大きいサイズ」のマネキンが登場して議論を呼んでいます

最近,美國體育設備主要耐克公司的“大尺寸”人體模特出現並引起爭議

最近,美國體育設備主要耐克公司的“大尺寸”人體模特出現並引起爭議
ナイキタウンが今月初めに新装オープンした女性向けフロアは、大きいサイズのスポーツウエアを豊富に取りそろえています

Niketown本月早些時候新裝修的女式地板提供大量大型運動裝

Niketown本月早些時候新裝修的女式地板提供大量大型運動裝
それで、マネキンも、女性たちの現実の体型に近付けました

因此,人體模特也更接近女性的真實身材

因此,人體模特也更接近女性的真實身材
「肥満を奨励している」「健康に悪影響を及ぼす」との批判がある一方で、歓迎する声も多いです

雖然有人批評“促進肥胖”和“健康不良影響”,但很多人都歡迎

雖然有人批評“促進肥胖”和“健康不良影響”,但很多人都歡迎
スポーツウエアの店がやせた体型を理想として売り込むのは特に問題が大きいです

將具有纖細身材的運動服商店作為理想選擇進行營銷尤其成問題

將具有纖細身材的運動服商店作為理想選擇進行營銷尤其成問題
スポーツはやせた人のものというイメージを植え付け、体を動かしてみようと思い立った人々をかえって運動から遠ざけてしまう恐れもあるからです

體育運動灌輸了一個窮人的形象,並且存在想要移動他們的身體的人可能遠離鍛煉的風險。

體育運動灌輸了一個窮人的形象,並且存在想要移動他們的身體的人可能遠離鍛煉的風險。