日本と中国で魚の輸出のルールを決めた

在日本和中國出口魚類魚類的規則已被決定。

在日本和中國出口魚類魚類的規則已被決定。
日本の魚や貝などを中国に輸出することができるようになりそうです

似乎可以將魚類和貝類從日本出口到中國。

似乎可以將魚類和貝類從日本出口到中國。
東京電力の福島第一原子力発電所は、2023年8月から処理した水を海に流しています

東京電力公司的福島daiichi核能發電廠hatsudensho正在循環水,該水已於2023年8月接受過海盆。

東京電力公司的福島daiichi核能發電廠hatsudensho正在循環水,該水已於2023年8月接受過海盆。
中国は、これに反対して、日本から魚や貝などを輸入することを止めました

中國反對這一點,並停止從日本進口魚類和貝類。

中國反對這一點,並停止從日本進口魚類和貝類。
日本の政府は、魚や貝などを輸出するための必要なルールについて日本と中国で決めた、と言いました

日本政府說,日本政府已決定諸如日本和中國必要的魚類和貝類必要出口的規則。

日本政府說,日本政府已決定諸如日本和中國必要的魚類和貝類必要出口的規則。
準備ができたら輸出が始まる、と話しています

據說一旦準備工作完成,出口就會開始。

據說一旦準備工作完成,出口就會開始。
中国は、原子力発電所の事故のあと、福島県など9つの県と東京都の食べ物の輸入を止めています

此後,中國在事故發生後,中國停止從福島縣和東京大都會政府中進口食品和食品。

此後,中國在事故發生後,中國停止從福島縣和東京大都會政府中進口食品和食品。
これについては、これからも止め続けると言っています

據說將來將繼續停止。

據說將來將繼續停止。