中国で大きな日本酒イベント 1000種類以上が集まる

Sự kiện về Rượu sake Nhật bản cỡ lớn ở Trung Quốc: Hơn 1000 chủng loại rượu được sưu tầm

Sự kiện về Rượu sake Nhật bản cỡ lớn ở Trung Quốc: Hơn 1000 chủng loại rượu được sưu tầm
中国でとても大きな日本酒のイベントがありました

Ở Trung Quốc có rất nhiều sự kiện về rượu sake Nhật Bản cỡ lớn.

Ở Trung Quốc có rất nhiều sự kiện về rượu sake Nhật Bản cỡ lớn.
このイベントには日本酒や焼酎など、1000種類以上のお酒がありました

Ở sự kiện lần này thì về rượu sake nhật và rượu shouchyuu đã có hơn 1000 loại.

Ở sự kiện lần này thì về rượu sake nhật và rượu shouchyuu đã có hơn 1000 loại.
中国は日本酒をたくさん買う国で、お金の面では一番多く、日本に次いで二番目です

Trung Quốc là quốc gia mua rất nhiều rượu sake nhật, xét về mặt tài chính thì đứng đầu, chỉ sau nhật bản.

Trung Quốc là quốc gia mua rất nhiều rượu sake nhật, xét về mặt tài chính thì đứng đầu, chỉ sau nhật bản.
もっと日本酒を売るために、日本と中国の80社以上の会社がイベントに来ました

Để bán được nhiều rượu sake nhật hơn, hơn 80 công ty của Trung Quốc và Nhật Bản đã tham gia sự kiện này.

Để bán được nhiều rượu sake nhật hơn, hơn 80 công ty của Trung Quốc và Nhật Bản đã tham gia sự kiện này.
みんなグラスを持って、お酒について話しました

Mọi người nâng cốc, nói chuyện với nhau về rượu sake.

Mọi người nâng cốc, nói chuyện với nhau về rượu sake.
中国のバイヤーは「おいしい!とてもさわやかです」「果物のようなにおいやヨーグルトのような味がします

Khách hàng Trung Quốc nói: Ngon quá! Rất tươi mát. Rượu có mùi giống như trái cây và vị thì như sữa chua.

Khách hàng Trung Quốc nói: Ngon quá! Rất tươi mát. Rượu có mùi giống như trái cây và vị thì như sữa chua.
どれも特別ですね」と言いました

"Loại nào cũng đặc biệt nhỉ"

"Loại nào cũng đặc biệt nhỉ"
イベントを開いたJETROによると、最近は中国の人たちが値段と質をよく考えてお酒を買うそうです

Theo Jetro, đơn vị đã tổ chức sự kiện này, Khách hàng trung quốc gần đây có vẻ cân nhắc kĩ về giá cả và chất lượng khi mua rượu.

Theo Jetro, đơn vị đã tổ chức sự kiện này, Khách hàng trung quốc gần đây có vẻ cân nhắc kĩ về giá cả và chất lượng khi mua rượu.
だから、数千円くらいの買いやすい日本酒が人気です

Vì vậy, rượu sake nhât có giá vài nghìn yên, dễ dàng mua được đang được ưa chuộng.

Vì vậy, rượu sake nhât có giá vài nghìn yên, dễ dàng mua được đang được ưa chuộng.
中国で大きな日本酒イベント 1000種類以上が集まる

1 sự kiện lớn về rượu Nhật được tổ chức tại Tring Quốc, có hơn 1000 loại rượu được trưng bày

1 sự kiện lớn về rượu Nhật được tổ chức tại Tring Quốc, có hơn 1000 loại rượu được trưng bày
中国でとても大きな日本酒のイベントがありました

Sự kiện lớn về rượu Nhật được tổ chức tại Trung Quốc

Sự kiện lớn về rượu Nhật được tổ chức tại Trung Quốc
このイベントには日本酒や焼酎など、1000種類以上のお酒がありました

Sự kiện này trưng bày hơn 1000 loại rượu bao gồm rượu Nhật, shochyu..

Sự kiện này trưng bày hơn 1000 loại rượu bao gồm rượu Nhật, shochyu..
中国は日本酒をたくさん買う国で、お金の面では一番多く、日本に次いで二番目です

Trung Quốc là nước tiêu thụ rất nhiều rượu Nhật, về mặt chi phí tiền thì là nhiều nhất, chỉ đứng thứ 2 sau Nhật Bản

Trung Quốc là nước tiêu thụ rất nhiều rượu Nhật, về mặt chi phí tiền thì là nhiều nhất, chỉ đứng thứ 2 sau Nhật Bản
もっと日本酒を売るために、日本と中国の80社以上の会社がイベントに来ました

Để có thể bán được nhiều rượu Nhật hơn đã có hơn 80 công ty của Nhật và Trung Quốc tới tham dự sự kiện

Để có thể bán được nhiều rượu Nhật hơn đã có hơn 80 công ty của Nhật và Trung Quốc tới tham dự sự kiện
みんなグラスを持って、お酒について話しました

Mọi người nâng ly và cùng thảo luận về rượu

Mọi người nâng ly và cùng thảo luận về rượu
中国のバイヤーは「おいしい!とてもさわやかです」「果物のようなにおいやヨーグルトのような味がします

Người tiêu dùng Trung Quốc: thật sự rất ngon, vị rất dễ chịu, nó có vị như sữa chua uống, mùi giống như hoa quả vậy

Người tiêu dùng Trung Quốc: thật sự rất ngon, vị rất dễ chịu, nó có vị như sữa chua uống, mùi giống như hoa quả vậy
どれも特別ですね」と言いました

Loại nào cũng rất đặc biệt

Loại nào cũng rất đặc biệt
イベントを開いたJETROによると、最近は中国の人たちが値段と質をよく考えてお酒を買うそうです

Theo JETRO công ty tổ chức sự kiện: gần đây ngừoi Trung Quốc chú trọng hơn về chất lượng và giá cả khi mua rượu

Theo JETRO công ty tổ chức sự kiện: gần đây ngừoi Trung Quốc chú trọng hơn về chất lượng và giá cả khi mua rượu
だから、数千円くらいの買いやすい日本酒が人気です

Vậy nên những loại rượu Nhật có thể dễ ràng mua với giá vài nghìn yên được ưa chuộng

Vậy nên những loại rượu Nhật có thể dễ ràng mua với giá vài nghìn yên được ưa chuộng