やさしいおじいさんとねずみ

Kind old man and mouse

Kind old man and mouse
昔、ある所におじいさんとおばあさんがいました

Once upon a time, there was an old man and an old woman.

Once upon a time, there was an old man and an old woman.
おじいさんが山に行くと、たくさんの子どものネズミが集まってきました

When the old man went to the mountain, many baby mice gathered together.

When the old man went to the mountain, many baby mice gathered together.
おじいさんは、子どものネズミに自分のお弁当の餅をあげました

The grandfather gave the little mouse some of his lunch box rice cake.

The grandfather gave the little mouse some of his lunch box rice cake.
すると、子どものネズミはおじいさんを自分たちの家に連れて行きました

Then the baby mice took the old man to their house.

Then the baby mice took the old man to their house.
家には親のネズミがいて、お礼にたくさんの餅をくれました

There was a parent mouse at home who gave me a lot of rice cakes as a thank you.

There was a parent mouse at home who gave me a lot of rice cakes as a thank you.
おじいさんが家に帰って、おばあさんにこの話をしました

Grandfather went home and told grandmother this story.

Grandfather went home and told grandmother this story.
そして、ネズミからもらった餅の包みを開けると、餅はお金に変わっていました

Then, when he unwrapped the mochi that the mouse gave him, the mochi had turned into money.

Then, when he unwrapped the mochi that the mouse gave him, the mochi had turned into money.
隣の家のおばあさんは、隣のおじいさんにたくさんの餅を持たせて、山に行かせました

The old woman next door gave the old man next door a lot of rice cakes and sent him to the mountains.

The old woman next door gave the old man next door a lot of rice cakes and sent him to the mountains.
隣のおじいさんは、餅を大きいまま投げました

The old man next door threw a big mochi.

The old man next door threw a big mochi.
子どものネズミは餅にぶつかって、大変でした

The child mouse hit the rice cake and had a hard time.

The child mouse hit the rice cake and had a hard time.
それでも子どものネズミは、隣のおじいさんを家に連れて行きました

Nevertheless, the baby mouse took the old man next door to his house.

Nevertheless, the baby mouse took the old man next door to his house.
隣のおじいさんは、ネズミを脅して餅を全部取ろうと考えました

The old man next door decided to scare the mouse and get all the rice cakes.

The old man next door decided to scare the mouse and get all the rice cakes.
そして、猫の声のまねをしました

And imitated the cat's voice

And imitated the cat's voice
ネズミは驚いて電気を消して逃げました

The rat was frightened and turned off the light and ran away.

The rat was frightened and turned off the light and ran away.
隣のおじいさんは、暗い土の中から出ることができませんでした

The old man next door couldn't get out of the dark dirt.

The old man next door couldn't get out of the dark dirt.