仏ミネラルウオーター、3割で禁止されている殺菌処理

法國礦泉水,禁止30%的滅菌

法國礦泉水,禁止30%的滅菌
フランスのミネラルウオーターブランドの約3割で、水道水のみに施されるべき殺菌などの処理が行われていると、仏メディアが30日、政府の調査報告書に基づいて報じた

法國媒體在政府的調查報告中報導說,大約30%的礦泉水品牌在法國使用,該報告在30日的調查報告中報導說,滅菌只能應用於自來水。

法國媒體在政府的調查報告中報導說,大約30%的礦泉水品牌在法國使用,該報告在30日的調查報告中報導說,滅菌只能應用於自來水。
日刊紙ルモンドと公共のラジオ・フランスの報道に先立ち、食品大手ネスレ(Nestle)が、ペリエ(Perrier)やヴィッテル(Vittel)といった主要ブランドで、紫外線や活性炭フィルターを使っていたと認めていた

在《每日紙Lumond》和《法國公共廣播電台》的報告之前,雀巢承認它在Perrier和Vittel等主要品牌下使用了紫外線和激活的木炭過濾器。

在《每日紙Lumond》和《法國公共廣播電台》的報告之前,雀巢承認它在Perrier和Vittel等主要品牌下使用了紫外線和激活的木炭過濾器。
同紙によると、社会問題監察総局(IGAS)が2022年7月にまとめた報告書で、「30%近いブランド」で国内の規定に反する処理が行われており、しかも「30%というのは少なく見積もった数字」だと指摘していた

根據新聞的報導,社會問題檢查局(IGAS)於2022年7月彙編,該局已針對“近30%品牌”的國內法規進行了處理,而“ 30%的品牌很小。我指出,這是一個估計的人數。 “

根據新聞的報導,社會問題檢查局(IGAS)於2022年7月彙編,該局已針對“近30%品牌”的國內法規進行了處理,而“ 30%的品牌很小。我指出,這是一個估計的人數。 “
欧州連合(EU)の指令に基づいたフランスの法律では、ミネラルウオーターはボトル詰め以前に自然に良質であるという観点から、殺菌処理を施さないことが義務付けられている

基於歐盟(EU)司令部的法國法律要求在瓶裝瓶裝之前自然高質量的觀點對礦泉水進行滅菌。

基於歐盟(EU)司令部的法國法律要求在瓶裝瓶裝之前自然高質量的觀點對礦泉水進行滅菌。
ある政府筋はAFPに対し、「ボトル入り飲料水の品質に関連し、健康リスクはこれまでのところ特定されていない」と述べた

一位政府對法新社說:“就瓶裝飲用水的質量而言,到目前為止尚未確定健康風險。”

一位政府對法新社說:“就瓶裝飲用水的質量而言,到目前為止尚未確定健康風險。”
同政府筋は、IGASが調査に乗り出したのは、ネスレが2021年、当局に対し、規定に反する処理を行っていると認めたためだったとしている

據政府稱,IGAS開始進行調查,因為雀巢在2021年承認當局正在針對法規進行處理。

據政府稱,IGAS開始進行調查,因為雀巢在2021年承認當局正在針對法規進行處理。
また同政府筋によると、ネスレに対しても別の調査が行われているという

據政府稱,雀巢進行了另一項調查。

據政府稱,雀巢進行了另一項調查。