日本のクリスマス文化:KFCが生んだフライドチキンの伝統

日本的聖誕節文化:由KFC所生的炸雞的傳統

日本的聖誕節文化:由KFC所生的炸雞的傳統
毎年のクリスマスシーズン、KFCの店舗に長い列ができるのは、日本のクリスマス文化の一部となっています

每年的聖誕節旺季,KFC的店外排滿隊,也變成日本聖誕節文化的一部分

每年的聖誕節旺季,KFC的店外排滿隊,也變成日本聖誕節文化的一部分
この現象は、多くの人々にとってなぜアメリカのフライドチキンチェーンが日本のクリスマスで特別な存在になったのか疑問に思わせます

這個現象,許多人會有疑問為何美國的炸雞連鎖店會變成對於日本的聖誕節特別的存在

這個現象,許多人會有疑問為何美國的炸雞連鎖店會變成對於日本的聖誕節特別的存在
この伝統の始まりは1970年代に遡ります

這個傳統要追溯於1970年代

這個傳統要追溯於1970年代
その時、KFC日本は「クリスマスにはケンタッキー」というキャンペーンを展開しました

在那時,日本KFC以「說到聖誕節就是肯德基」進行宣傳

在那時,日本KFC以「說到聖誕節就是肯德基」進行宣傳
このキャンペーンは、当時日本では手に入りにくいターキーの代わりに、フライドチキンを使った西洋風のクリスマスディナーを提案したもので、すぐに多くの人々の注目を集めました

這個宣傳活動,作為當時的日本很難入手的火雞的替代,由於提議以炸雞作為西洋風的聖誕大餐,很快的吸引了很多人的目光

這個宣傳活動,作為當時的日本很難入手的火雞的替代,由於提議以炸雞作為西洋風的聖誕大餐,很快的吸引了很多人的目光
このアイデアは、クリスマスの過ごし方を変え、今では日本の多くの家庭で定番となっています

這個概念,變成了過聖誕節的方法,在現在的日本多數家庭很常見

這個概念,變成了過聖誕節的方法,在現在的日本多數家庭很常見
さらに、便利さも大きな要因です

而且,便利性也是很大的主要原因

而且,便利性也是很大的主要原因
日本人は忙しく、手間をかけずに温かいクリスマスディナーを楽しみたいと考えています

由於日本人很忙,會考慮不需要花費勞力且想享受溫暖的聖誕大餐

由於日本人很忙,會考慮不需要花費勞力且想享受溫暖的聖誕大餐
KFCの「クリスマスパーティーバレル」セットは、前もって予約しておくことができ、毎年クリスマスシーズンに欠かせない商品となっています

KFC的「聖誕派對桶」套餐是能提前預約的,也變成每年聖誕節旺季不可或缺的商品

KFC的「聖誕派對桶」套餐是能提前預約的,也變成每年聖誕節旺季不可或缺的商品
SNSの広がりも、KFCの存在感を強化しました

因社交媒體擴散,強化了KFC的存在感

因社交媒體擴散,強化了KFC的存在感
クリスマス用に装飾されたフライドチキンのボックスや感動的な広告キャンペーン、そしてTikTokやInstagramで拡散される動画が、KFCをクリスマスの「儀式」の一部として定着させました

用聖誕節的裝飾過的炸雞盒子或觸動人心的廣告宣傳,並且Tiktok或instagram傳播的影片,KFC作為聖誕節的「儀式」的一部分的常態

用聖誕節的裝飾過的炸雞盒子或觸動人心的廣告宣傳,並且Tiktok或instagram傳播的影片,KFC作為聖誕節的「儀式」的一部分的常態
伝統と消費 習慣、そして賢いマーケティング戦略が組み合わさることで、KFCは日本のクリスマスの象徴としての地位を確立しました

傳統與消費習慣,並以聰明的市場戰略相輔相成,就此確定KFC是作為日本聖誕節象徵的地位

傳統與消費習慣,並以聰明的市場戰略相輔相成,就此確定KFC是作為日本聖誕節象徵的地位
多くの日本の家庭にとって、クリスマスのKFCのボックスは、単なる食事以上のものであり、家族や友人と過ごす温かな思い出を作る重要な一部となっています

對於多數日本的家庭,聖誕節的KFC的盒子,是簡單的用餐門檻,變成重要的一部分與家庭或朋友過溫暖的回憶

對於多數日本的家庭,聖誕節的KFC的盒子,是簡單的用餐門檻,變成重要的一部分與家庭或朋友過溫暖的回憶