WHO、ジュース・お酒・たばこの値段を上げるように言う

誰告訴你提高果汁,羅莎和香煙的價格

誰告訴你提高果汁,羅莎和香煙的價格
世界保健機関(WHO)は、砂糖が入った飲み物と{アルコール}、たばこの値段を、税金を上げて50%高くするように、世界の国に言っています

世界衛生組織(WHO)已告訴世界上,通過徵稅,稅收等提高飲料,酒精和香煙的價格的50%。

世界衛生組織(WHO)已告訴世界上,通過徵稅,稅收等提高飲料,酒精和香煙的價格的50%。
WHOは、値段が高くなると、健康によくないこれらの飲み物やたばこを買う人が少なくなると考えています

世衛組織認為,如果價格要求上升,那麼越來越多的人購買這些對健康不利的飲料和香煙。

世衛組織認為,如果價格要求上升,那麼越來越多的人購買這些對健康不利的飲料和香煙。
税金が増えると、国は集めたお金で健康のための制度を強くすることができます

隨著稅收的增加,政府可以通過收集資金來加強健康和健康系統。

隨著稅收的增加,政府可以通過收集資金來加強健康和健康系統。
WHOは、コロンビアや南アフリカなどの国で、税金を上げた結果を調べました

世衛組織已經調查了哥倫比亞和南非等國家的稅收,並在米納米非洲等國家提高了稅收。

世衛組織已經調查了哥倫比亞和南非等國家的稅收,並在米納米非洲等國家提高了稅收。
そして、世界の国が税金を上げると、2035年までに1000兆円以上のお金を集めることができると考えています

而且,如果世界上一個國家的庫尼(Kuni)提高稅收,它認為到2035年,它將能夠收取100萬萬億日元的價值。

而且,如果世界上一個國家的庫尼(Kuni)提高稅收,它認為到2035年,它將能夠收取100萬萬億日元的價值。