日本報紙
2024ねん韓国人旅行先かんこくじんりょこうさきNo.1は「日本にっぽん」 トレンドは「近場きんばでフラッと」
2024-01-05 21:13:31
翻譯
Anonymous 16:01 07/01/2024
2 0
添加翻譯
2024ねん韓国人旅行先かんこくじんりょこうさきNo.1は「日本にっぽん」 トレンドは「近場きんばでフラッと」
label.tran_page 2024年韓國人第一旅遊目的地是“日本”,趨勢是“就近住宿”

大型連休おおがたれんきゅうには旅行りょこうたのしみたいというひとおお

label.tran_page 很多人都想在長假​​期間享受旅行的樂趣。
それは、となり韓国かんこく同様どうようだが、近年きんねん旅行りょこう趣向しゅこうわってきているようだ
label.tran_page 鄰國韓國也是如此,但近年來旅行偏好似乎正在改變。

済州航空さいしゅうこうくう昨年さくねん12がつ実施じっししたアンケート調査ちょうさによると、回答者かいとうしゃ3010にんのうち93.3%の2809にんが、「2024ねん海外旅行計画かいがいりょこうけいかくある」と回答かいとうした

label.tran_page 濟州航空去年12月進行的一項調查顯示,3,010名受訪者中,有2,809人(93.3%)表示有2024年出國旅行的計畫。

旅行先りょこうさきとしては、複数回答ふくすうかいとうふく日本にっぽん全体ぜんたい5280けんのうち28.9%に相当そうとうする1526けんもっとおおく、フィリピンやベトナム、ラオスなど東南とうなんアジア地域ちいき1302けん24.6%)とつづいた

label.tran_page 在旅遊目的地方面,日本最受歡迎,共 5,280 份回复,其中有 1,526 份(28.9%),其中包括多項回复;其次是菲律賓、越南和老撾等東南亞國家,有 1,302 份(24.6%)。

また2023ねん飛行機ひこうき旅行りょこうおこなってきたと回答かいとうした2013にんもっとおおおとずれた地域ちいき日本にっぽん38.4%)で、次点じてん東南とうなんアジア28.2%)と、2024ねん同様どうよう結果けっかあることがわかった

label.tran_page 此外,2013年回答2023年乘飛機旅行的人訪問最多的地區是日本(38.4%),其次是東南亞(28.2%),預計與2024年的結果相同。 了解

アンケート結果けっかまえて、済州航空さいしゅうこうくう2024ねん旅行りょこうトレンドを「SOFT」とさだめた

label.tran_page 根據調查結果,濟州航空將2024年的旅行趨勢定為「軟」。

このワードは「みじか期間きかん近場きんば自由じゆう旅行りょこうをする」という意味いみで、「みじか移動距離いどうきょり(Short)」「頻繁ひんぱん旅行りょこう(Often)」「いつでも自由じゆうに(Free)」「旅行りょこうきっかけ(Trigger)」の頭文字かしらもじわせたものだ

label.tran_page 這個詞的意思是“短時間內自由旅行”,包括“短途旅行”、“經常旅行”、“隨時自由”和“旅行的機會” ’。扳機)”

つまり、わざわざたかかねはらって遠出とおでをするより、「ちょっと日本にっぽんあそこう」くらいの感覚かんかく流行りゅうこうっているということだ

label.tran_page 換句話說,與其刻意花很多錢去長途旅行,不如「去日本玩玩吧」的想法越來越受歡迎。

こうした結果けっかに、韓国国内かんこくこくないでは「反日扇動はんにちせんどうするこえおおきい馬鹿ばかもいるけど、親日家しんにちかじつおお」「日本にっぽん寿司すしべたい」「反日運動はんにちうんどうするやつ日本にっぽんかないでいいし、寿司すしべるな」「日本にっぽん批判ひはんしながら、日本留学にっぽんりゅうがく旅行りょこうたのしむ二面性にめんせいあるやつきらなどおお意見いけんがっていた

label.tran_page 對於這一結果,韓國一些人表示:“有一些白痴大聲疾呼反日鼓動,但實際上有很多人是親日的”,“我想吃東西”。 “日本有壽司”、“反日的人不用去日本,也能吃到壽司。」提出了許多意見,例如“我不喜歡反日的人”。一邊享受在日本學習和旅遊的樂趣,一邊兩面批評日本。”

日本にっぽん韓国かんこく

label.tran_page 日本、韓國
いつか「ちかくてとおくに」ではなく、「ちかくてちかくに」とばれるのだろうか
label.tran_page 不知有一天我們會不會被稱為「近近國」而不是「近遠方」呢?