「サムゲタンで元気になって」地震で避難している人に韓国料理

韓國食品為那些被地震撤離的人“我對samgyetan很好”

韓國食品為那些被地震撤離的人“我對samgyetan很好”
石川県七尾市で、先月の地震のあと避難を続けている人のために、韓国大使館の人や日本に住んでいる韓国人などが料理を作りました

對於那些在上個月地震後撤離的人,在伊西川縣的納莫縣,來自韓國大使館和居住在日本的韓國人烹飪食品的人。

對於那些在上個月地震後撤離的人,在伊西川縣的納莫縣,來自韓國大使館和居住在日本的韓國人烹飪食品的人。

大使館の人などは、大きな鍋で、鶏肉が入った韓国の家庭料理「サムゲタン」を作りました

大使館的人們用雞肉在一個大鍋裡用雞肉製作了韓國家庭烹飪“ Samgyetan”。

大使館的人們用雞肉在一個大鍋裡用雞肉製作了韓國家庭烹飪“ Samgyetan”。

韓國泡菜也可用

韓國泡菜也可用
そして、避難所にいる140人に食べてもらいました

我在庇護所裡有140人吃。

我在庇護所裡有140人吃。
77歳の男性は「年を取った人も食べやすい味で、おいしいです」と言いました

一個77歲的男人說:“您很容易吃,而且很美味。”

一個77歲的男人說:“您很容易吃,而且很美味。”
そして「これからの生活やお金が心配です」と話しました

他說:“我擔心我的未來生活和金錢。”

他說:“我擔心我的未來生活和金錢。”
韓国の大使は「韓国では、元気がないときにサムゲタンを食べます

韓國大使,“在韓國,當你不好的時候就吃samgyethane。

韓國大使,“在韓國,當你不好的時候就吃samgyethane。
みなさんが
早く
普通の
生活に
戻ることが
できるように
願っています」と
話しました

希望您能盡快恢復正常生活。”

希望您能盡快恢復正常生活。”

Noto Peninsula地震練習的消息在地震損害的外國諮詢中心很重要

Noto Peninsula地震練習的消息在地震損害的外國諮詢中心很重要