去年生まれた子どもは75万人 今まででいちばん少ない

750.000 trẻ em chào đời năm ngoái, thấp nhất từ trước đến nay

750.000 trẻ em chào đời năm ngoái, thấp nhất từ trước đến nay

Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, năm ngoái có 758.631 trẻ em được sinh ra.

Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, năm ngoái có 758.631 trẻ em được sinh ra.

Khoảng 41.000 người, giảm 5,1% so với năm trước.

Khoảng 41.000 người, giảm 5,1% so với năm trước.
調べ始めてからいちばん少なくなっています

Đó là mức thấp nhất kể từ khi tôi bắt đầu xem xét nó.

Đó là mức thấp nhất kể từ khi tôi bắt đầu xem xét nó.
専門家は「働く人の給料を上げて、夫婦が一緒に子どもを育てることができる社会にしなければなりません」と話しています

Các chuyên gia nói, ``Chúng ta cần tăng lương cho người lao động và tạo ra một xã hội nơi các cặp vợ chồng có thể cùng nhau nuôi dạy con cái.’’

Các chuyên gia nói, ``Chúng ta cần tăng lương cho người lao động và tạo ra một xã hội nơi các cặp vợ chồng có thể cùng nhau nuôi dạy con cái.’’

子どもを育てている家庭を応援している町もあります

Tại thị trấn Nagaizumi, tỉnh Shizuoka, trẻ em dưới 18 tuổi không phải đóng phí nếu đến bệnh viện vì ốm đau.

Tại thị trấn Nagaizumi, tỉnh Shizuoka, trẻ em dưới 18 tuổi không phải đóng phí nếu đến bệnh viện vì ốm đau.
静岡県長泉町では、18歳までの子どもは病気などで病院に行っても、お金がかかりません

Không cần phải trả tiền đi nhà trẻ, mẫu giáo cho đứa con thứ hai trong gia đình.

Không cần phải trả tiền đi nhà trẻ, mẫu giáo cho đứa con thứ hai trong gia đình.

Bạn cũng có thể nhận được phiếu quà tặng cho trẻ em trong thị trấn.

Bạn cũng có thể nhận được phiếu quà tặng cho trẻ em trong thị trấn.

Ở Nagaizumi, số con trung bình mà một phụ nữ sinh ra cao hơn các thành phố và thị trấn khác ở Nhật Bản.

Ở Nagaizumi, số con trung bình mà một phụ nữ sinh ra cao hơn các thành phố và thị trấn khác ở Nhật Bản.
長泉町では、1人の女性が産む子どもの数の平均が、日本のほかの市や町より高くなっています
去年生まれた子どもは75万人 今まででいちばん少ない

750.000 trẻ em được chào đời năm ngoái ,thấp nhất từ trước đến nay

750.000 trẻ em được chào đời năm ngoái ,thấp nhất từ trước đến nay

theo như bộ y tế lao động thì trẻ em năm ngoái là 758.631 người trẻ em được sinh ra.

theo như bộ y tế lao động thì trẻ em năm ngoái là 758.631 người trẻ em được sinh ra.

khoảng 41.000 người ít hơn 5,1 người so với năm trước.

khoảng 41.000 người ít hơn 5,1 người so với năm trước.
調べ始めてからいちばん少なくなっています

đó là mức ít nhất từ khi tôi bắt đầu tìm kiếm nó.

đó là mức ít nhất từ khi tôi bắt đầu tìm kiếm nó.
専門家は「働く人の給料を上げて、夫婦が一緒に子どもを育てることができる社会にしなければなりません」と話しています

chuyên gia nói ,”chúng tôi phải tăng lương cho những người làm và chúng ta cần tạo ra xã hội nơi cặp vợ chồng có thể nuôi dậy con cái.

chuyên gia nói ,”chúng tôi phải tăng lương cho những người làm và chúng ta cần tạo ra xã hội nơi cặp vợ chồng có thể nuôi dậy con cái.

子どもを育てている家庭を応援している町もあります

một số thị trấn đang hỗ trợ các gia đình nuôi con cái.

một số thị trấn đang hỗ trợ các gia đình nuôi con cái.
静岡県長泉町では、18歳までの子どもは病気などで病院に行っても、お金がかかりません

ở nagaizumi tỉnh shizuoka thì những đứa trẻ đến 18 tuổi không mất tiền ngay cả khi chúng đến bệnh viện do bệnh.

ở nagaizumi tỉnh shizuoka thì những đứa trẻ đến 18 tuổi không mất tiền ngay cả khi chúng đến bệnh viện do bệnh.

trong hộ gia đình tiền học mẫu giáo và trông trẻ từ đứa thứ 2 sẽ không mất phí

trong hộ gia đình tiền học mẫu giáo và trông trẻ từ đứa thứ 2 sẽ không mất phí

trẻ em có thể nhận được những phiếu quà tặng từ thị trấn

trẻ em có thể nhận được những phiếu quà tặng từ thị trấn
長泉町では、1人の女性が産む子どもの数の平均が、日本のほかの市や町より高くなっています

ở nagaizumi thì số trẻ em trung bình được sinh ra bởi mỗi người phụ nữ cao hơn các thành phố và trị trấn khác ở nhật bản

ở nagaizumi thì số trẻ em trung bình được sinh ra bởi mỗi người phụ nữ cao hơn các thành phố và trị trấn khác ở nhật bản
去年生まれた子どもは75万人 今まででいちばん少ない

750.000 trẻ em chào đời năm ngoái, thấp nhất từ trước đến nay

750.000 trẻ em chào đời năm ngoái, thấp nhất từ trước đến nay

Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, năm ngoái có 758.631 trẻ em được sinh ra.

Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, năm ngoái có 758.631 trẻ em được sinh ra.

Khoảng 41.000 người, giảm 5,1% so với năm trước.

Khoảng 41.000 người, giảm 5,1% so với năm trước.
調べ始めてからいちばん少なくなっています

Đó là mức thấp nhất kể từ khi tôi bắt đầu xem xét nó.

Đó là mức thấp nhất kể từ khi tôi bắt đầu xem xét nó.
専門家は「働く人の給料を上げて、夫婦が一緒に子どもを育てることができる社会にしなければなりません」と話しています

Các chuyên gia nói, ``Chúng ta cần tăng lương cho người lao động và tạo ra một xã hội nơi các cặp vợ chồng có thể cùng nhau nuôi dạy con cái.’’

Các chuyên gia nói, ``Chúng ta cần tăng lương cho người lao động và tạo ra một xã hội nơi các cặp vợ chồng có thể cùng nhau nuôi dạy con cái.’’

子どもを育てている家庭を応援している町もあります

Tại thị trấn Nagaizumi, tỉnh Shizuoka, trẻ em dưới 18 tuổi không phải đóng phí nếu đến bệnh viện vì ốm đau.

Tại thị trấn Nagaizumi, tỉnh Shizuoka, trẻ em dưới 18 tuổi không phải đóng phí nếu đến bệnh viện vì ốm đau.
静岡県長泉町では、18歳までの子どもは病気などで病院に行っても、お金がかかりません

Không cần phải trả tiền đi nhà trẻ, mẫu giáo cho đứa con thứ hai trong gia đình.

Không cần phải trả tiền đi nhà trẻ, mẫu giáo cho đứa con thứ hai trong gia đình.

Bạn cũng có thể nhận được phiếu quà tặng cho trẻ em trong thị trấn.

Bạn cũng có thể nhận được phiếu quà tặng cho trẻ em trong thị trấn.

Ở Nagaizumi, số con trung bình mà một phụ nữ sinh ra cao hơn các thành phố và thị trấn khác ở Nhật Bản.

Ở Nagaizumi, số con trung bình mà một phụ nữ sinh ra cao hơn các thành phố và thị trấn khác ở Nhật Bản.
長泉町では、1人の女性が産む子どもの数の平均が、日本のほかの市や町より高くなっています