일본 신문
能登半島地震のとはんとうじしんから2げつ いまも1万人まんにん以上いじょう避難所ひなんじょ生活せいかつ
2024-03-01 15:50:00
번역
Sangyoon Lee 21:03 01/03/2024
0 0
김윤희 13:03 04/03/2024
0 0
Anonymous 03:03 02/03/2024
0 0
번역 추가
能登半島地震のとはんとうじしんから2げつ いまも1万人まんにん以上いじょう避難所ひなんじょ生活せいかつ
label.tran_page 노토 반도 지진으로부터 2 개월 지금도 1 만명 이상이 피난소에서 생활

3がつ1ついたち能登半島地震のとはんとうじしんこってから2げつになりました

label.tran_page 3월 1일 노토반도 지진이 일어난 지 2개월이되었습니다

石川県いしかわけんではこの地震じしんで241にんくなりました

label.tran_page 이시카와현에서는 이 지진으로 241명이 사망했습니다
いまも7にんどこにいるかわかっていません
label.tran_page 지금도 7명이 어디에 있는지 모르고있습니다

石川県いしかわけんによると、いえ水道すいどうこわれて、まだなおことができないところたくさんあります

label.tran_page 이시카와현에 의하면, 집이나 수도가 망가져, 아직 고칠 수 없는 곳이 많이 있습니다
このため、2がつ29にち調しらべると1まん1449にん避難所ひなんじょ生活せいかつしていました
label.tran_page 이 때문에 2월 29일에 조사하면 1만1449명이 대피소에서 생활하고있습니다
ほかにも、仕事しごとども世話せわ家族かぞく介護かいごなど理由りゆうで、こわれたいえくるまなか生活せいかつしているひとがいます
label.tran_page 그 외에도, 일이나 아이의 돌봐, 가족의 개호등의 이유로, 망가진 집이나 차안에서 생활하고 있는 사람이 있습니다3

水道すいどうは、7つのまちの1まん8800けんまっています

label.tran_page 수도는 7개 도시와 마을의 1만 8800채에 정지되어 있습니다
おおまちでは3がつわりまでにみずようになる予定よていですが、珠洲市すずし一部いちぶではもっと時間じかんがかかりそうです
label.tran_page 이시카와현은 서둘러 수도와 도로의 공사를 실시해, 집이 부서진 사람을 위해서 가설 주택을 늘리고 싶다고 생각합니다

石川県いしかわけんいそいで水道すいどう道路どうろ工事こうじおこなって、いえこわれたひとのために仮設住宅かせつじゅうたくやしたいとかんがえています

label.tran_page