日本報紙
PayPay 災害さいがいなどでインターネットがつながらなくても利用りようできる
2023-07-24 12:00:00
翻譯
alex12345 12:07 24/07/2023
0 0
添加翻譯
PayPay 災害さいがいなどでインターネットがつながらなくても利用りようできる
label.tran_page PayPay 即使因災害等原因沒有網路時,也可以使用。

スマートフォンかねはらサービスインターネットつながらない利用りようできませ

label.tran_page 使用手機支付的功能,在沒有網路時都無法使用。

PayPay20はつかからインターネットつながらないときでもオフライン支払しはらモードかねはらことできるようなりました

label.tran_page 「pay pay」從20號起,啟用就算沒有網路,也能用手機支付的「離線支付功能」。
おおきな会社かいしゃサービスでははじめてです
label.tran_page 為大公司服務還是第一次。

このモード自分じぶんスマートフォンQRコードバーコードはらます

label.tran_page 用自己的手機出示QRCODE或條碼就能支付。
1かい5000えんまで1にち2かいまではらことできます
label.tran_page 一次最多可支付5,000日元,一天最多使用兩次。
みせQRコード使つか場合ばあいインターネットないはらことできませ
label.tran_page 如果使用商店的QRCODE,就無法使用離線支付。

PayPay会社かいしゃひと災害さいがい大勢おおぜいひとあつまっつながりにくいときでも安心あんしんして利用りようできるようしたいですはなました

label.tran_page Pay pay公司的人表示:「當有災害、許多人聚集導致無法連線時,可以放心使用這個功能。」