日本語を教える必要がある子ども 10年で2倍になった

일본어를 가르칠 필요가 있는 아이가 10년에 2배가 되었다

일본어를 가르칠 필요가 있는 아이가 10년에 2배가 되었다

문부과학성은 일본의 공립 초등학교나 중학교, 고등학교 등에 다니는 외국인 등의 어린이를 조사하고 있습니다

문부과학성은 일본의 공립 초등학교나 중학교, 고등학교 등에 다니는 외국인 등의 어린이를 조사하고 있습니다
日本語の会話が十分にできなかったり、授業がわからなかったりする子どもは、去年5月に6万9000人ぐらいいました

일본어의 대화를 충분히 할 수 없거나 수업을 모르거나 하는 아이는, 작년 5월에 6만 9000명 정도였습니다

일본어의 대화를 충분히 할 수 없거나 수업을 모르거나 하는 아이는, 작년 5월에 6만 9000명 정도였습니다
2012年は3万3000人ぐらいでした

2012년은 3만 3000명 정도였습니다

2012년은 3만 3000명 정도였습니다
10年ぐらいで2倍以上になっています

10년 정도로 2배 이상되었습니다.

10년 정도로 2배 이상되었습니다.
1万1000以上の学校にこのような子どもたちがいます

1만 1000개 이상의 학교에 이런 아이들이 있습니다

1만 1000개 이상의 학교에 이런 아이들이 있습니다
市や町などでは、子どもたちがいろいろな学校に少しずついるため、教える人を見つけることが難しくなっています

시 나 마을 등에서는, 아이들이 여러 학교에 조금씩 있기 때문에, 가르치는 사람을 찾기가 어려워지고 있습니다

시 나 마을 등에서는, 아이들이 여러 학교에 조금씩 있기 때문에, 가르치는 사람을 찾기가 어려워지고 있습니다
いろいろな国から来ているため、子どものことばがわかる人が少ないことも問題です

여러 나라에서 왔기 때문에 어린이의 말을 아는 사람이 적은 것도 문제입니다.

여러 나라에서 왔기 때문에 어린이의 말을 아는 사람이 적은 것도 문제입니다.

문부과학성은 “어린이의 말을 아는 사람을 찾습니다

문부과학성은 “어린이의 말을 아는 사람을 찾습니다
コンピューターを使った教育などもできるようにしていきたいです」と話しています

컴퓨터를 사용한 교육 등도 할 수 있도록 해 가고 싶습니다.라고 말하고 있습니다

컴퓨터를 사용한 교육 등도 할 수 있도록 해 가고 싶습니다.라고 말하고 있습니다