コメ高騰でカレーライス物価が1食342円に

由於米價飆升,咖哩飯價格上漲至每餐342日圓

由於米價飆升,咖哩飯價格上漲至每餐342日圓
ここ数年、円安の影響や異常気象により物価の高騰が続いているが、最近の話題はコメ不足

近年來,受日圓疲軟和異常天氣影響,物價持續飆升,但最新的話題卻是大米短缺。

近年來,受日圓疲軟和異常天氣影響,物價持續飆升,但最新的話題卻是大米短缺。
新米が潤沢に出荷されるまでは続きそうな気配だが、帝国データバンクによると、生鮮食品などの値上げを加味した食卓への影響度を示す「カレーライス物価指数」を独自に試算し分析した結果、コメの高騰が影響していると発表している

這種情況似乎可能會持續到新米大量運輸為止,但根據帝國數據庫,它獨立計算和分析了“咖哩和大米價格指數”,該指數顯示了對餐桌的影響,考慮到了咖哩和大米的價格上漲。生鮮食品宣布,米價上漲正在產生影響。

這種情況似乎可能會持續到新米大量運輸為止,但根據帝國數據庫,它獨立計算和分析了“咖哩和大米價格指數”,該指數顯示了對餐桌的影響,考慮到了咖哩和大米的價格上漲。生鮮食品宣布,米價上漲正在產生影響。
それによると、カレーライスの調理で必要な原材料や光熱費などの価格を元に算出した、1食あたりのトータルコスト(カレーライス物価)は、7月に342円となり、2015年以降最高値を記録

報告稱,根據原料價格和烹飪咖哩和米飯所需的公用事業成本計算,7月每餐的總成本(咖哩和米飯價格)為342日元,為2015年以來的最高水準。

報告稱,根據原料價格和烹飪咖哩和米飯所需的公用事業成本計算,7月每餐的總成本(咖哩和米飯價格)為342日元,為2015年以來的最高水準。
1年前から44円も値上がりしており、国民食とも言われるカレーライスのコストが増大していることがわかる

價格比一年前上漲了44日元,可見被譽為國菜的咖哩和米飯的成本正在上漲。

價格比一年前上漲了44日元,可見被譽為國菜的咖哩和米飯的成本正在上漲。
主な要因としてはコメの価格の急騰で、ほかにも天候不順の影響で品不足のじゃがいもなどの野菜類もコストアップにつながっている

主要原因是大米價格大幅上漲,而馬鈴薯等因天氣反季節而供不應求的蔬菜成本也在導致成本上升。

主要原因是大米價格大幅上漲,而馬鈴薯等因天氣反季節而供不應求的蔬菜成本也在導致成本上升。
カレーライス物価を基に、2020年平均を100とした「カレーライス物価指数」を見ると、7月は124.8で、前年同月比14.7%上昇している

以咖哩和米價為基礎,將2020年平均值定為100的「咖哩和米價指數」來看,7月份為124.8,比去年同月增加14.7%。

以咖哩和米價為基礎,將2020年平均值定為100的「咖哩和米價指數」來看,7月份為124.8,比去年同月增加14.7%。
14カ月連続でプラスとなっているが、10%を超える上昇幅はこの10年間で初めてのことだという

已連續14個月為正,但這是10年來首次成長超過10%。

已連續14個月為正,但這是10年來首次成長超過10%。
8月以降も野菜価格の動向は、じゃがいもや玉ねぎが平均を上回っており、コメ価格も価格が落ち着くのが数カ月後との予想から、まだまだ価格が上がると思われる

自8月以來蔬菜價格走勢,馬鈴薯和洋蔥均高於平均水平,大米價格預計幾個月後將趨於穩定,因此預計價格將繼續上漲。

自8月以來蔬菜價格走勢,馬鈴薯和洋蔥均高於平均水平,大米價格預計幾個月後將趨於穩定,因此預計價格將繼續上漲。
消費者物価指数と比較しても前年同月比でかなりの上昇を見せているので、飲食店で値上げされてもおかしくないレベル

即使與消費者物價指數相比,與去年同月相比也有顯著上漲,因此如果餐廳漲價也不足為奇。

即使與消費者物價指數相比,與去年同月相比也有顯著上漲,因此如果餐廳漲價也不足為奇。
物価上昇はいつ歯止めがかかるのか、暮らしにくい世の中を早く改善してもらいたいものである

我不知道物價的上漲何時才能停止,希望這個難以生存的世界能盡快改善。

我不知道物價的上漲何時才能停止,希望這個難以生存的世界能盡快改善。