Japanese newspaper
気象庁きしょうちょう「8がつから10がつまであつつづきそう
2023-07-26 16:45:00
Translation
Mitchell Nagata 08:07 27/07/2023
0 0
Add translation
気象庁きしょうちょう「8がつから10がつまであつつづきそう
label.tran_page Japan Meteorological Agency ”Hot days are likely to continue from August to October”

気象庁きしょうちょうによるととてもあつしばらくつづそうです

label.tran_page According to the Japan Meteorological Agency, very hot days are likely to continue for some time.
熱中症ねっちゅうしょうならないようみずだり部屋へやすずしくしたりをつけください
label.tran_page Be careful not to get heatstroke by drinking water and keeping the room cool.

気象庁きしょうちょう25にち8がつから10がつまで天気予報てんきよほう発表はっぴょうました

label.tran_page The Japan Meteorological Agency announced the weather forecast for August to October on the 25th.
地球温暖化ちきゅうおんだんかなどため日本にっぽんあたたかい空気くうきはいやすくなります
label.tran_page Due to global warming, it will be easier for warm air to enter Japan.

8がつから10がつまで気温きおん北日本きたにほん東日本ひがしにほんではいつもとしおなたかなりそうです

label.tran_page Temperatures from August to October are likely to be the same or warmer than usual in northern and eastern Japan
西日本にしにほん沖縄おきなわ奄美あまみではいつもとしよりたかなりそうです
label.tran_page West Japan and Okinawa/Amami are likely to be higher than usual

8がつから10がつまであめ西日本にしにほん東日本ひがしにほん北日本きたにほんではいつもとしおなおおなりそうです

label.tran_page Rain from August to October is likely to be the same or more than usual in western, eastern and northern Japan.
沖縄おきなわ奄美あまみではいつもとしおなぐらいなりそうです
label.tran_page In Okinawa/Amami, it looks like it will be about the same as usual

気象庁きしょうちょうあつ10がつまでつづそうのでからだ具合ぐあいをつけくださいはなます

label.tran_page The Japan Meteorological Agency says, ``The hot days are likely to continue until October, so please be careful of your physical condition.’’