日本報紙
かわあそときは「ライフジャケット」を安全あんぜんたのしんで
2023-07-28 15:45:00
翻譯
黃家賢 02:07 30/07/2023
0 0
添加翻譯
かわあそときは「ライフジャケット」を安全あんぜんたのしんで
label.tran_page 河裡玩耍,穿好“救生衣”,安全享受

夏休なつやすになってかわあそひとます

label.tran_page 隨著暑假的到來,河裡玩耍的人越來越多。
かわ事故じこくなるひとます
label.tran_page 有些人死於河流事故
みせなど安全あんぜんあそためどんなライフジャケットえらだらいいという相談そうだんおおなっます
label.tran_page 在商店等處,有很多關於選擇什麼樣的“救生衣”才能安全玩耍的諮詢。

専門家せんもんかによるとライフジャケットみずときふくらむ種類しゅるいあります

label.tran_page 但如果要在河裡玩耍,請選擇已經含有漂浮材料的救生衣。
しかしかわあそためライフジャケット最初さいしょから材料ざいりょうはい種類しゅるいえらます
label.tran_page 並且請仔細閱讀說明,看看你的身體是否足夠漂浮。
そして十分じゅうぶんからだことできる説明せつめいよくください
label.tran_page 同樣重要的是它在水中不易脫落。

みずなか簡単かんたんないようなっている大事だいじです

label.tran_page 購買時,請確保安全帶牢固地固定在身體上,並且即使拉動也不會移動。
ときベルトなどしっかりからだつけてもうごない確認かくにんください
label.tran_page

ども大人おとなよりやすいのであしあいだつけるベルトあるライフジャケットえらこと必要ひつようです

label.tran_page