自転車ヘルメット 着用率に地域差 愛媛は59.9% 新潟は2.4%

自行車頭盔佩戴率的地區差異:愛媛縣為59.9%,新潟縣為2.4%。

自行車頭盔佩戴率的地區差異:愛媛縣為59.9%,新潟縣為2.4%。
ことし4月に着用が努力義務化された自転車用のヘルメットについて、警察庁が都道府県ごとに「着用率」を調べたところ、最も高い県では60%近くに達していた一方、2%あまりにとどまっている県もあって、地域ごとの差が大きくなっています

國家警察局檢查了每個縣的“佩戴率”,用於自行車的頭盔,這是4月必須佩戴的,但在最高的縣中達到了近60%,而大約2%。有些縣停止了,區域之間的差異正在增加。

國家警察局檢查了每個縣的“佩戴率”,用於自行車的頭盔,這是4月必須佩戴的,但在最高的縣中達到了近60%,而大約2%。有些縣停止了,區域之間的差異正在增加。
自転車に乗る人のヘルメット着用は、道路交通法の改正で、ことし4月から努力義務になっていて、警察庁は7月時点の全国の地域ごとの「着用率」を調査し、14日、結果を公表しました

道路交通法修改了戴頭盔,自4月以來一直是一項努力,國家警察局調查了截至7月和14日,全國各地的“穿著率”。結果。被宣布

道路交通法修改了戴頭盔,自4月以來一直是一項努力,國家警察局調查了截至7月和14日,全國各地的“穿著率”。結果。被宣布
調査では、自転車に乗っていた全国の5万2135人のうち、ヘルメットをつけていたのは7062人で、全国平均の着用率は13.5%でした

根據調查,騎自行車的52,135人中有7062人戴著頭盔,全國平均水平為13.5%。

根據調查,騎自行車的52,135人中有7062人戴著頭盔,全國平均水平為13.5%。
都道府県別で着用率がもっとも高かったのは愛媛県で59.9%、次いで大分県が46.3%、群馬県が43.8%などとなっています

Ehime縣的59.9%的磨損率最高,在OITA縣中的磨損率最高,而Gunma縣的磨損率最高。

Ehime縣的59.9%的磨損率最高,在OITA縣中的磨損率最高,而Gunma縣的磨損率最高。
一方、着用率がもっとも低かったのは新潟県で2.4%、青森県が2.5%、秋田県が3.5%などとなっていて、地域ごとの差が非常に大きくなっています

另一方面,2.4%的Niigata縣的磨損率最低,Aomori縣的磨損率為2.5%,在Akita縣中的磨損率最低,這很大。

另一方面,2.4%的Niigata縣的磨損率最低,Aomori縣的磨損率為2.5%,在Akita縣中的磨損率最低,這很大。
警察庁が自転車用ヘルメットの都道府県ごとの着用率を比較できる形で公表したのは初めてで、着用率が高かった地域では、法律の施行前からの広報啓発が結果に表れたのではないかとしています

這是國家警察局第一次公佈每個縣戴自行車頭盔的比例,而在佩戴率很高的地區,公共關係在執行法律之前就意識到。

這是國家警察局第一次公佈每個縣戴自行車頭盔的比例,而在佩戴率很高的地區,公共關係在執行法律之前就意識到。
「
最下位」について
新潟の
人は
自転車用のヘルメットの着用率が全国で最下位だったことについて、新潟駅前で街の人に聞きました

關於尼加塔(Niigata)的“最低”人士要求尼加塔車站(Niigata Station)城市的人們,佩戴的自行車頭盔率是全國最低的。

關於尼加塔(Niigata)的“最低”人士要求尼加塔車站(Niigata Station)城市的人們,佩戴的自行車頭盔率是全國最低的。
新潟市に住む50代の男性は「理由はわからないです

居住在尼加塔市的50多歲的男人說:“我不知道為什麼

居住在尼加塔市的50多歲的男人說:“我不知道為什麼
自分が聞きたいくらい

我想听聽

我想听聽
新潟の人は冬場乗らないからじゃないですか」と話していました

不是因為Niigata的人們不在冬天騎車嗎?”

不是因為Niigata的人們不在冬天騎車嗎?”
新発田市に住む20代の社会人の女性は「社会人になってからほとんど自転車には乗らなくなりました」と話していました

一位居住在北田市的成年女性說:“自從我成為社會成員以來,我幾乎不騎自行車。”

一位居住在北田市的成年女性說:“自從我成為社會成員以來,我幾乎不騎自行車。”
聖籠町に住む19歳の学生は「髪型が崩れるのが嫌だとか、今まで危険な目にあったことがないとか、お金わざわざかけたくないとかそういうのがあるのかなと思います」と話していました

一個19歲的學生居住在Seika -Cho -Cho說:“我不想失去髮型,我沒有危險的眼睛,或者我不想打擾。”

一個19歲的學生居住在Seika -Cho -Cho說:“我不想失去髮型,我沒有危險的眼睛,或者我不想打擾。”
死亡した
人の
約9割が
非着用警察庁によりますと、全国でことし7月末までに起きた自転車乗車中の事故で死亡した人は167人で、このうち9割にあたる150人がヘルメット非着用でした

根據未佩服的警察局的說法,大約有90%的死者在7月底騎著自行車騎行中有167人死亡,其中150人死亡,其中90%的人是無hel的。

根據未佩服的警察局的說法,大約有90%的死者在7月底騎著自行車騎行中有167人死亡,其中150人死亡,其中90%的人是無hel的。
また、去年まで5年間に起きた自転車の人身事故の分析では、ヘルメット非着用の場合の死亡事故の割合が、着用していた場合の2.1倍になっています

同樣,在分析五年內發生的自行車人身傷害時,戴頭盔時的致命事故比率是我戴上它的2.1倍。

同樣,在分析五年內發生的自行車人身傷害時,戴頭盔時的致命事故比率是我戴上它的2.1倍。
警察庁は、今月21日から始まる秋の全国交通安全運動でも、自転車用ヘルメットの着用推進を重点項目に掲げ、呼びかけを強化していく方針です

國家警察局計劃加強其呼籲,即使在秋季國家交通安全運動中,促進騎自行車頭盔的關鍵也是在本月21日開始的。

國家警察局計劃加強其呼籲,即使在秋季國家交通安全運動中,促進騎自行車頭盔的關鍵也是在本月21日開始的。
JAF=日本自動車連盟は、母親と幼児2人が乗った3人乗りの自転車と、1人が乗った自転車が出会い頭で衝突した事故を想定し実験を行いました

JAF =日本汽車聯合會進行了一項實驗,以期發生一次事故,其中三人的自行車與母親和兩個嬰兒和一輛與一個人的自行車相撞。

JAF =日本汽車聯合會進行了一項實驗,以期發生一次事故,其中三人的自行車與母親和兩個嬰兒和一輛與一個人的自行車相撞。
ヘルメットをつけていない場合の頭への衝撃の大きさは、後ろの座席の幼児で、つけていた時の17倍にのぼりました

不固定頭盔時對頭部的影響的大小是後排座椅中嬰兒的17倍,即17倍。

不固定頭盔時對頭部的影響的大小是後排座椅中嬰兒的17倍,即17倍。
また、JAFによりますと、子どもが乗った自転車が停止した状態で転倒した場合でも、ヘルメットをつけていないと頭への衝撃が3倍になり、脳に深刻な影響をもたらして、死亡事故につながる可能性があるとしています

根據JAF的說法,即使兒童騎行的自行車掉下來,如果沒有固定頭盔,對頭部的影響也將增加兩倍,從而對大腦產生嚴重的影響,導致致命的事故。是一種可能性

根據JAF的說法,即使兒童騎行的自行車掉下來,如果沒有固定頭盔,對頭部的影響也將增加兩倍,從而對大腦產生嚴重的影響,導致致命的事故。是一種可能性