일본 신문
マツダ 「ロータリーエンジン搭載とうさいのハイブリッドしゃ予約販売よやくはんばい開始かいし
2023-09-16 15:00:03
번역
jjg540410 10:09 16/09/2023
0 0
번역 추가
マツダ 「ロータリーエンジン搭載とうさいのハイブリッドしゃ予約販売よやくはんばい開始かいし
label.tran_page 마쓰다 「로터리 엔진」탑재의 하이브리드 자동차의 예약 판매를 개시

 自動車じどうしゃメーカーのマツダが代名詞だいめいしだった独自技術どくじぎじゅつ「ロータリーエンジン」を搭載とうさいしたハイブリッドしゃ発売はつばいすると発表はっぴょうしました

label.tran_page 자동차 메이커의 마쓰다가 대명사였던 독자 기술 「로터리 엔진」을 탑재한 하이브리드차를 발매한다고 발표했습니다

 マツダのロータリーエンジンはおにぎりがたのローターを回転かいてんさせるという独自どくじ技術ぎじゅつつくられたエンジンです

label.tran_page 마쓰다의 로터리 엔진은 주먹밥형의 로터를 회전시키는 독자적인 기술로 만들어진 엔진입니다

 一般的いっぱんてきなピストンがたエンジンくらべてしずで、振動しんどうすくないわり出力しゅつりょくたかのが特徴とくちょうです

label.tran_page 일반적인 피스톤형 엔진에 비해 조용하고 진동이 적은 것에 비해 출력이 높은 것이 특징입니다

 今回こんかい発表はっぴょうされたハイブリッドしゃはロータリーエンジン発電機はつでんきとして使用しようし、エンジンの動力どうりょく電気でんき変換へんかんして走行そうこうします

label.tran_page 이번에 발표된 하이브리드 자동차는 로터리 엔진을 발전기로 사용하여 엔진의 동력을 전기로 변환하여 주행합니다.

 航続距離こうぞくきょりはバッテリーだけでは100キロ程度ていどですが、エンジン使つかことでおよそ800キロまではしことができるということです

label.tran_page 항속거리는 배터리만으로는 100㎞ 정도입니다만, 엔진을 사용하는 것으로 약 800㎞까지 달릴 수 있다는 것입니다

 11月中がつちゅう発売はつばいし、つき300だい目標もくひょうとしています

label.tran_page 11월중에 발매해, 달에 300대의 매출을 목표로 하고 있습니다

 ロータリーエンジンガソリンしゃはいガス規制きせいへの対応たいおうなど困難こんなんなため2012ねん最後さいご製造せいぞう中止ちゅうしされていますが、マツダは今後こんご水素すいそなどを燃料ねんりょうとした環境かんきょうへの負担ふたんすくないエンジンでこのロータリーのシステム活用かつようされる可能性かのうせいあるとしています

label.tran_page 로터리 엔진의 가솔린차는 배기가스 규제에의 대응 등이 곤란하기 때문에 2012년을 마지막으로 제조가 중지되고 있습니다만, 마쓰다는 향후, 수소 등을 연료로 한 환경에의 부담이 적은 엔진으로 이 로터리의 시스템이 활용될 가능성이 있다고