Japanese newspaper
テレワークで仕事しごとをするひと新型しんがたコロナがひろがったときの半分はんぶん
2023-08-21 12:00:00
Translation
Anonymous 04:08 21/08/2023
0 0
Add translation
テレワークで仕事しごとをするひと新型しんがたコロナがひろがったときの半分はんぶん
label.tran_page People who work by remote working are half of the time during the COVID-19 spread

日本生産性本部にほんせいさんせいほんぶ3ねんまえから会社かいしゃなどないテレワーク仕事しごとするひとついて調しらます

label.tran_page For the past three years, the Japan Productivity Center has been investigating people who work remotely instead of going to the company.
今年ことし7がつ20さい以上いじょう1100にんはたらかたついてました
label.tran_page In July this year, we asked 1,100 people who aged over 20 about their work styles.

それによると今年ことし7がつテレワークひと15.5%でした

label.tran_page According to it (Pie chart), 15.5% of people were remote working in July 2023.
新型しんがたコロナウイルスひろがっ2020ねん5がつ31.5%半分はんぶんぐらいなりました
label.tran_page It is about half of the 31.5% in May 2020 when COVID-19 was spreading.

日本生産性本部にほんせいさんせいほんぶ法律ほうりつ新型しんがたコロナ病気びょうきレベルがっあとテレワークやめる会社かいしゃかんがます

label.tran_page The Japan Productivity Center believes that majority of the companies have stopped remote working after COVID-19 illness level were lowered by law.

しかしはたらひとおおこれからテレワークおこなたいこたます

label.tran_page However, many workers say they want to continue working remotely.

テレワーク専門家せんもんか会社かいしゃはたらひとあいだかんがかたおおきくちがいるかんがます

label.tran_page Remote work experts believe there is a big gap in thinking between companies and workers.
新型しんがたコロナことだけなく生産せいさんことかんがえて会社かいしゃテレワークうまく利用りようほしいはなます
label.tran_page Considering not only the COVID-19 but also the production, the company wants to make good use of remote work.