Japanese newspaper
くるま運転うんてんちゅう おおきな地震じしんこったらつけること
2023-08-31 16:15:00
Translation
njun0042 14:08 31/08/2023
0 0
Add translation
くるま運転うんてんちゅう おおきな地震じしんこったらつけること
label.tran_page Be careful of a huge earthquake happening while driving.

関東大震災かんとうだいしんさいから9がつ1ついたち100ねんなります

label.tran_page It has been 100 years since 1st Sep of the Great Kantou earthquake.
警視庁けいしちょうなどくるま運転うんてんちゅうおおきな地震じしんこったらつぎことつけるようます
label.tran_page The metropolitan police department has reminded to bear these following things in mind in case of earthquakes while you are on the road.

ことわかったらくるまみち左側ひだりがわゆっくりください

label.tran_page When you feel it is shaking, please slowly stop the car on the left side of the road.
事故じこなる危険きけんあるためきゅうまらないください
label.tran_page Do not stop abruptly since it may cause an accident.

くるまあとスマートフォンラジオなど地震じしん交通こうつう情報じょうほう調しらください

label.tran_page After stopping the car, please search for information of traffic or the earthquake on radio or smartphone.
地震じしんみちこわいるかもしれないためくるまうごかすとき警察けいさつなど案内あんないよくください
label.tran_page Since the roads might be broken due to earthquake, please listen to the guidance from the police carefully while moving your car.

くるまからげるときくるまなかかぎドアかぎかけないください

label.tran_page When getting off the car to run away, please put the key inside the car and do not lock the doors.
くるま邪魔じゃま救急車きゅうきゅうしゃなどとおことできないときくるまうごかすためです
label.tran_page It is for ambulance to pass through easily without the car blocking the way.
くるま電話番号でんわばんごうなどのこおいください
label.tran_page Please leave your phone number or such in the car.