「待機児童」全国2600人余 5年連続で過去最少 こども家庭庁

「대기 아동」전국 2600여명 5년 연속으로 과거 최소 어린이 어린이청

「대기 아동」전국 2600여명 5년 연속으로 과거 최소 어린이 어린이청
保育所などの空きを待つ「待機児童」はことし4月時点で全国で2600人余りと、調査開始以降最も少なくなったことが分かりました

보육소 등의 여유를 기다리는 「대기 아동」은 올해 4월 시점에서 전국에서 2600여명으로, 조사 개시 이후 가장 적게 된 것을 알았습니다

보육소 등의 여유를 기다리는 「대기 아동」은 올해 4월 시점에서 전국에서 2600여명으로, 조사 개시 이후 가장 적게 된 것을 알았습니다
こども家庭庁は、保育の受け皿の拡大や就学前の子どもの減少などが要因だとしています

어린이 가정청은, 보육의 접시의 확대나 취학 전의 아이의 감소 등이 요인이라고 하고 있습니다

어린이 가정청은, 보육의 접시의 확대나 취학 전의 아이의 감소 등이 요인이라고 하고 있습니다
こども家庭庁によりますと、保育所などの空きを待つ「待機児童」はことし4月の時点で全国で2680人でした

어린이 가정청에 의하면, 보육소등의 빈 것을 기다리는 「대기 아동」은 올해 4월의 시점에서 전국에서 2680명이었습니다

어린이 가정청에 의하면, 보육소등의 빈 것을 기다리는 「대기 아동」은 올해 4월의 시점에서 전국에서 2680명이었습니다
去年と比べて264人減少し、調査を開始した平成6年以降で最も少なくなりました

작년에 비해 264명 감소해, 조사를 개시한 2004년 이후로 가장 적게 되었습니다

작년에 비해 264명 감소해, 조사를 개시한 2004년 이후로 가장 적게 되었습니다
過去最少を更新するのは5年連続です

과거 최소을 갱신하는 것은 5년 연속

과거 최소을 갱신하는 것은 5년 연속
都道府県別では多い順に
▽沖縄県が411人
▽埼玉県が347人
▽東京都が286人
▽兵庫県が241人
▽神奈川県が222人などとなっています

대기 아동이 없었던 것은, 아오모리, 야마가타, 도치기, 군마, 니가타, 도야마, 이시카와, 후쿠이, 야마나시, 기후, 돗토리, 시마네, 나가사키, 오이타, 미야자키의 15의 현으로, 작년으로부터 1현 늘어났습니다

대기 아동이 없었던 것은, 아오모리, 야마가타, 도치기, 군마, 니가타, 도야마, 이시카와, 후쿠이, 야마나시, 기후, 돗토리, 시마네, 나가사키, 오이타, 미야자키의 15의 현으로, 작년으로부터 1현 늘어났습니다
待機児童がいなかったのは、青森、山形、栃木、群馬、新潟、富山、石川、福井、山梨、岐阜、鳥取、島根、長崎、大分、宮崎の15の県で、去年から1県増えました

대기 아동의 감소에 대해서 아이 가정청은, 보육의 접시의 확대나, 취학 전의 아이의 수가 상정 이상으로 감소해, 신청자수가 전망을 밑돌은 것 등이 요인이라고 하고 있습니다

대기 아동의 감소에 대해서 아이 가정청은, 보육의 접시의 확대나, 취학 전의 아이의 수가 상정 이상으로 감소해, 신청자수가 전망을 밑돌은 것 등이 요인이라고 하고 있습니다
待機児童の減少についてこども家庭庁は、保育の受け皿の拡大や、就学前の子どもの数が想定以上に減少し、申込者数が見込みを下回ったことなどが要因だとしています

한편, 특정 지역에서 신청이 집중되는 등 수요에 편향이 있거나 보육사가 확보할 수 없어 정원이 감소한 것 등으로 대기 아동이 증가한 지역도 있다는 것입니다.

한편, 특정 지역에서 신청이 집중되는 등 수요에 편향이 있거나 보육사가 확보할 수 없어 정원이 감소한 것 등으로 대기 아동이 증가한 지역도 있다는 것입니다.
一方で、特定の地域で申し込みが集中するなど需要に偏りがあることや、保育士が確保できず定員が減少したことなどから待機児童が増加した地域もあるということです
また、ことし4月の保育所などへの申込者数は減少したものの
▽共働き世帯の割合の増加や
▽コロナ禍の利用控えが大きく減少したことなどから、今後の推移を注視していく必要があるとしています
こども家庭庁は自治体と連携しながら受け皿の確保に向けた支援などを続けるほか、今後は、保育所や保育士のもつノウハウを活用した子育て支援の取り組みを地域の中で行うなど、保育所などの多機能化も進めていくとしています
「待機児童」全国2600人余 5年連続で過去最少 こども家庭庁

도도부현별 많은 순서로 오키나와현이 411명, 사이타마현이 347명, 도쿄도가 286명, 효고현이 241명, 가나가와현이 222명 등으로 드러났습니다.

도도부현별 많은 순서로 오키나와현이 411명, 사이타마현이 347명, 도쿄도가 286명, 효고현이 241명, 가나가와현이 222명 등으로 드러났습니다.
保育所などの空きを待つ「待機児童」はことし4月時点で全国で2600人余りと、調査開始以降最も少なくなったことが分かりました

보육소 등의 빈 자리를 기다리는 ‘대기 아동’은 올래 4월 시점으로 전국 2600여명으로, 조사 개시 이후 가장 적은 것으로 드러났습니다.

보육소 등의 빈 자리를 기다리는 ‘대기 아동’은 올래 4월 시점으로 전국 2600여명으로, 조사 개시 이후 가장 적은 것으로 드러났습니다.
こども家庭庁は、保育の受け皿の拡大や就学前の子どもの減少などが要因だとしています

어린이 가정청은, 보육 받침 확대나 취학 전 아이들의 감소 등이 원인이라고 밝혔습니다.

어린이 가정청은, 보육 받침 확대나 취학 전 아이들의 감소 등이 원인이라고 밝혔습니다.
こども家庭庁によりますと、保育所などの空きを待つ「待機児童」はことし4月の時点で全国で2680人でした

어린이 가정청에 따르면, 보육소 등의 빈 자리를 기다리는 ‘대기 아동’은 올해 4월 시점으로 전국 2680명이었습니다.

어린이 가정청에 따르면, 보육소 등의 빈 자리를 기다리는 ‘대기 아동’은 올해 4월 시점으로 전국 2680명이었습니다.
去年と比べて264人減少し、調査を開始した平成6年以降で最も少なくなりました

작년과 비교하면 264명 감소해, 조사를 개시한 헤이세이 6년 이후로 가장 적어졌습니다.

작년과 비교하면 264명 감소해, 조사를 개시한 헤이세이 6년 이후로 가장 적어졌습니다.
過去最少を更新するのは5年連続です

과거 최소를 갱신한 것은 5년 연속입니다.

과거 최소를 갱신한 것은 5년 연속입니다.
都道府県別では多い順に
▽沖縄県が411人
▽埼玉県が347人
▽東京都が286人
▽兵庫県が241人
▽神奈川県が222人などとなっています
待機児童がいなかったのは、青森、山形、栃木、群馬、新潟、富山、石川、福井、山梨、岐阜、鳥取、島根、長崎、大分、宮崎の15の県で、去年から1県増えました

대기 아동이 없는 곳은, 아오모리, 야마가타, 토치기, 쿤마, 니가타, 토야마, 이시카와, 후쿠이, 야마나시, 기후, 톳토리, 시마네, 나가사키, 오이타, 미야자키의 15개 현으로 작년에서 1개의 현이 증가하였습니다.

대기 아동이 없는 곳은, 아오모리, 야마가타, 토치기, 쿤마, 니가타, 토야마, 이시카와, 후쿠이, 야마나시, 기후, 톳토리, 시마네, 나가사키, 오이타, 미야자키의 15개 현으로 작년에서 1개의 현이 증가하였습니다.
待機児童の減少についてこども家庭庁は、保育の受け皿の拡大や、就学前の子どもの数が想定以上に減少し、申込者数が見込みを下回ったことなどが要因だとしています

대기 아동의 감소에 대해 어린이 가정청은, 보육 받침 확대나 취학 전 아이들의 수가 예상 이상으로 감소해 신청자 수가 전망치를 밑돈 것 등이 원인이라고 밝혔습니다.

대기 아동의 감소에 대해 어린이 가정청은, 보육 받침 확대나 취학 전 아이들의 수가 예상 이상으로 감소해 신청자 수가 전망치를 밑돈 것 등이 원인이라고 밝혔습니다.
一方で、特定の地域で申し込みが集中するなど需要に偏りがあることや、保育士が確保できず定員が減少したことなどから待機児童が増加した地域もあるということです

한편으로, 특정 지역에서 신청이 집중되는 등 수요에 편향이 있거나, 보육 교사가 확보되지 않아 정원이 감소한 것 등의 이유로 대기 아동이 증가한 지역도 있습니다.

한편으로, 특정 지역에서 신청이 집중되는 등 수요에 편향이 있거나, 보육 교사가 확보되지 않아 정원이 감소한 것 등의 이유로 대기 아동이 증가한 지역도 있습니다.
また、ことし4月の保育所などへの申込者数は減少したものの
▽共働き世帯の割合の増加や
▽コロナ禍の利用控えが大きく減少したことなどから、今後の推移を注視していく必要があるとしています
こども家庭庁は自治体と連携しながら受け皿の確保に向けた支援などを続けるほか、今後は、保育所や保育士のもつノウハウを活用した子育て支援の取り組みを地域の中で行うなど、保育所などの多機能化も進めていくとしています