中国の炭鉱崩落の犠牲者は53人 公務員ら大量処分、逮捕者も続出

중국의 탄광붕괴 희생자는 53명 공무원 등 대량처분, 체포자도 속출

중국의 탄광붕괴 희생자는 53명 공무원 등 대량처분, 체포자도 속출
2月に中国・内モンゴル自治区で起きた炭鉱の崩落をめぐり、政府の事故調査班は犠牲者が53人に上ったとする調査報告をまとめた

2월에 중국·내 몽골 자치구에서 일어난 탄광의 붕괴를 둘러싸고, 정부의 사고 조사반은 희생자가 53명에 이른다고 하는 조사 보고를 정리했다

2월에 중국·내 몽골 자치구에서 일어난 탄광의 붕괴를 둘러싸고, 정부의 사고 조사반은 희생자가 53명에 이른다고 하는 조사 보고를 정리했다
8月29日、国営中央テレビが伝えた

8월 29일, 국영 중앙 TV가 전했다

8월 29일, 국영 중앙 TV가 전했다
運営企業のずさんな安全管理を見逃したとして処分対象となった地方政府などの公務員は、42人に上っている

운영기업의 엉성한 안전관리를 놓친 것으로 처분대상이 된 지방정부 등 공무원은 42명에 이른다

운영기업의 엉성한 안전관리를 놓친 것으로 처분대상이 된 지방정부 등 공무원은 42명에 이른다
報道によると、崩落が起きたのは2月22日

보도에 따르면 붕괴가 일어난 것은 2 월 22 일

보도에 따르면 붕괴가 일어난 것은 2 월 22 일
高さ180メートルに及ぶ土砂の山が東西約500メートル、南北約200メートルの範囲で崩れ、現場の作業員らがのみ込まれた

높이 180m에 이르는 토사산이 동서 약 500m, 남북 약 200m의 범위에서 무너져 현장의 작업원들이 담겨졌다

높이 180m에 이르는 토사산이 동서 약 500m, 남북 약 200m의 범위에서 무너져 현장의 작업원들이 담겨졌다
報告は、崩落が「設備建設と生産活動が同時に進む中で起きた」と指摘

보고는 붕괴가 “설비건설과 생산활동이 동시에 진행되는 가운데 일어났다”고 지적

보고는 붕괴가 “설비건설과 생산활동이 동시에 진행되는 가운데 일어났다”고 지적
運営企業の法律違反は多岐にわたった上に、地方政府の管轄部門による監督が不十分で、重大なリスクを見逃したと批判した

운영기업의 법률위반은 다방면에 이어 지방정부의 관할부문에 의한 감독이 불충분하여 중대한 리스크를 놓쳤다고 비판했다.

운영기업의 법률위반은 다방면에 이어 지방정부의 관할부문에 의한 감독이 불충분하여 중대한 리스크를 놓쳤다고 비판했다.
司法当局は、この事故で炭鉱の運営企業代表者ら19人の捜査を進め、うち13人を逮捕

사법당국은 이 사고로 탄광운영기업 대표자들 19명의 수사를 진행하고, 그 중 13명을 체포

사법당국은 이 사고로 탄광운영기업 대표자들 19명의 수사를 진행하고, 그 중 13명을 체포
鉱山安全監督部門の幹部ら公務員6人は規律調査部門から取り調べを受け、36人が免職などの処分を受けた

광산안전감독부문 간부 등 공무원 6명은 규율조사부문에서 조사를 받고 36명이 면직 등 처분을 받았다.

광산안전감독부문 간부 등 공무원 6명은 규율조사부문에서 조사를 받고 36명이 면직 등 처분을 받았다.