そごう・西武 ストライキ実施も協議平行線のまま売却が完了

소고 세이부 파업 실시도 협의 평행선 그대로 매각이 완료

소고 세이부 파업 실시도 협의 평행선 그대로 매각이 완료
セブン&アイ・ホールディングスは、傘下の大手デパートそごう・西武について、アメリカの投資ファンドへの売却が完了したと発表しました

세븐 & 아이 홀딩스는 산하의 주요 백화점 소고 세이부에 대해 미국 투자 펀드에 매각이 완료되었다고 발표했습니다.

세븐 & 아이 홀딩스는 산하의 주요 백화점 소고 세이부에 대해 미국 투자 펀드에 매각이 완료되었다고 발표했습니다.
売却にあたって、そごう・西武への貸付金の一部を放棄することなどから、セブン&アイ単体でおよそ1400億円の特別損失を計上する見通しです

매각에 있어서, 소고・세이부에의 대부금의 일부를 포기하는 등으로부터, 세븐&아이 단체로 약 1400억엔의 특별 손실을 계상할 전망입니다

매각에 있어서, 소고・세이부에의 대부금의 일부를 포기하는 등으로부터, 세븐&아이 단체로 약 1400억엔의 특별 손실을 계상할 전망입니다
発表によりますと、セブン&アイは1日、傘下のそごう・西武のすべての株式をアメリカの投資ファンド、「フォートレス・インベストメント・グループ」に売却しました

발표에 따르면 세븐&아이는 1일 산하 소고 세이부의 모든 주식을 미국 투자펀드 ’포트리스 투자 그룹’에 매각했습니다.

발표에 따르면 세븐&아이는 1일 산하 소고 세이부의 모든 주식을 미국 투자펀드 ’포트리스 투자 그룹’에 매각했습니다.
企業の価値として見た売却額は2200億円となりますが、そごう・西武の有利子負債、およそ2900億円などを差し引きした結果、実際の譲渡価格は8500万円を見込んでいるとしています

기업의 가치로 본 매각액은 2200억엔이 됩니다만, 소고·세이부의 유리자 부채, 약 2900억엔 등을 차감한 결과, 실제의 양도 가격은 8500만엔을 전망하고 있다고 합니다

기업의 가치로 본 매각액은 2200억엔이 됩니다만, 소고·세이부의 유리자 부채, 약 2900억엔 등을 차감한 결과, 실제의 양도 가격은 8500만엔을 전망하고 있다고 합니다
売却にあたって、そごう・西武への貸付金の一部を放棄することなどから、セブン&アイ単体でおよそ1457億円の特別損失を計上する見通しです

매각에 있어서, 소고·세이부에의 대부금의 일부를 포기하는 등으로부터, 세븐&아이 단체로 약 1457억엔의 특별 손실을 계상할 전망입니다

매각에 있어서, 소고·세이부에의 대부금의 일부를 포기하는 등으로부터, 세븐&아이 단체로 약 1457억엔의 특별 손실을 계상할 전망입니다
今回の売却で、雇用などへの懸念から反発したそごう・西武の労働組合は、8月31日、大手デパートではおよそ60年ぶりとなるストライキを実施しましたが、協議が平行線のまま売却が完了した形です

이번 매각으로 고용 등에 대한 우려에서 반발한 소고·세이부의 노동조합은 8월 31일 대기업 백화점에서는 약 60년 만의 파업을 실시했지만, 협의가 평행선인 채 매각이 완료된 형태입니다

이번 매각으로 고용 등에 대한 우려에서 반발한 소고·세이부의 노동조합은 8월 31일 대기업 백화점에서는 약 60년 만의 파업을 실시했지만, 협의가 평행선인 채 매각이 완료된 형태입니다
この4年間で最終赤字が続くそごう・西武としては、雇用を維持しながら業績をどう立て直すかが課題となります

지난 4년간 최종 적자가 계속되는 소고·세이부로서는 고용을 유지하면서 실적을 어떻게 세우는가가 과제가 됩니다.

지난 4년간 최종 적자가 계속되는 소고·세이부로서는 고용을 유지하면서 실적을 어떻게 세우는가가 과제가 됩니다.