大相撲 八角理事長が“還暦土俵入り” 「赤い綱」締め

오 스모 팔각 이사장이 ”환력 토지 들어” ”붉은 줄다리기”

오 스모 팔각 이사장이 ”환력 토지 들어” ”붉은 줄다리기”
大相撲の元横綱 北勝海(ほくとうみ)の八角理事長が2日、東京 両国の国技館で還暦の土俵入りを披露しました

오스모의 전 요코즈나 키타카츠해(호쿠토우미)의 팔각 이사장이 2일, 도쿄 료고쿠의 국기관에서 환력의 토우바쿠 진입을 피로했습니다

오스모의 전 요코즈나 키타카츠해(호쿠토우미)의 팔각 이사장이 2일, 도쿄 료고쿠의 국기관에서 환력의 토우바쿠 진입을 피로했습니다
ことし6月に60歳を迎えた元横綱 北勝海の八角理事長は押し相撲を持ち味に番付を上げ、昭和62年の夏場所のあと、第61代横綱に昇進し、通算では8回の優勝を果たしました

올해 6월에 60세를 맞이한 전 요코즈나 키타카츠해의 팔각 이사장은 누리 스모를 맛에 번부를 올려, 쇼와 62년의 여름 장소의 뒤, 제61대 요코즈나에 승진해, 통산에서는 8회의 우승 연주

올해 6월에 60세를 맞이한 전 요코즈나 키타카츠해의 팔각 이사장은 누리 스모를 맛에 번부를 올려, 쇼와 62년의 여름 장소의 뒤, 제61대 요코즈나에 승진해, 통산에서는 8회의 우승 연주
2日、東京 両国の国技館で還暦土俵入りに臨み花道を進むと「北勝海」と現役時代のしこ名で呼ぶ声があがったり、盛んに拍手が送られたりしました

2일, 도쿄 료고쿠의 국기관에서 환력 토지에 들어가 꽃길을 진행하면 「기타카쓰카이」라고 현역 시대의 시코명으로 부르는 목소리가 오르거나, 활발하게 박수가 보내졌습니다

2일, 도쿄 료고쿠의 국기관에서 환력 토지에 들어가 꽃길을 진행하면 「기타카쓰카이」라고 현역 시대의 시코명으로 부르는 목소리가 오르거나, 활발하게 박수가 보내졌습니다
そして、太刀持ちに元関脇 隠岐の海の君ヶ濱親方、露払いには先場所優勝争いに加わった北勝富士を従えて赤い綱を締めて土俵に上がると、現役時代と同じく「雲竜型」の土俵入りを力強く披露しました

그리고 태도 소지에 모토세키와키 오키의 바다의 군가 하마 부모님, 노부금에는 처지 우승 싸움에 합류한 키타카츠 후지를 따라 붉은 줄다리기를 굳히고 토우타쿠에 오르면, 현역 시대와 같이 「운룡형」의 토우쿠 강력하게 선보였습니다.

그리고 태도 소지에 모토세키와키 오키의 바다의 군가 하마 부모님, 노부금에는 처지 우승 싸움에 합류한 키타카츠 후지를 따라 붉은 줄다리기를 굳히고 토우타쿠에 오르면, 현역 시대와 같이 「운룡형」의 토우쿠 강력하게 선보였습니다.
現役の理事長として還暦土俵入りに臨むのは平成25年の北の湖理事長以来、10年ぶりです

현역의 이사장으로서 환력 토지에 들어가는 것은 헤세이 25년의 북쪽의 호수 이사장 이래, 10년만입니다

현역의 이사장으로서 환력 토지에 들어가는 것은 헤세이 25년의 북쪽의 호수 이사장 이래, 10년만입니다
八角理事長は「楽しもうと思っていたが、あっという間だった

팔각 이사장은 ”즐길 생각이었지만 순식간이었다.

팔각 이사장은 ”즐길 생각이었지만 순식간이었다.
花道で『北勝海』と言われたのはジーンときた

하나 미치에서 ”기타 카츠 카이”라고 불리는 것은 진 때입니다.

하나 미치에서 ”기타 카츠 카이”라고 불리는 것은 진 때입니다.
弟子を従えて、綱も締めてもらって、親方冥利(みょうり)に尽きる」と感慨深げに土俵入りを振り返りました

제자를 따르고, 줄다리기도 마무리 받고, 부모 명리(물방울)에 다할 것”이라고 감개 깊은 곳에 흙바닥 들어가를 되돌아 보았습니다

제자를 따르고, 줄다리기도 마무리 받고, 부모 명리(물방울)에 다할 것”이라고 감개 깊은 곳에 흙바닥 들어가를 되돌아 보았습니다
還暦土俵入りに
ファンは
元横綱 北勝海の八角理事長の還暦土俵入りについて80代の男性は「とてもよかったです
60歳であれだけ足が上がるのはたいしたものだと思いました」と話していました
また、60代の女性は「締まった体で還暦という年には見えませんでした
土俵入りはりんとしていて、昔をほうふつとさせる姿で立派だったと思います」と話していました
そして、10代の女性は「貫禄がすごくありました
見ることができて光栄でした」と話していました