Japanese newspaper
外国人がいこくじんの80%「日本にっぽん生活せいかつ必要ひつよう情報じょうほうのサイトをらない」
2023-09-07 12:00:00
Translation
Succ XD 08:09 07/09/2023
0 0
Add translation
外国人がいこくじんの80%「日本にっぽん生活せいかつ必要ひつよう情報じょうほうのサイトをらない」
label.tran_page 80% of foreigners ”don’t know the site with information necessary for life in Japan”

出入国在留管理庁しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょう日本にっぽんいる外国人がいこくじん日本にっぽん政府せいふなど情報じょうほうについてました

label.tran_page The Immigration Services Agency asked foreigners living in Japan about information released by the Japanese government.
5000にんぐらいこたました
label.tran_page About 5000 people answered

情報じょうほう調しらべるときこまこと20%ひといろいろくに言葉ことば情報じょうほうすくないこたました

label.tran_page When asked what problems they had when looking up information, 20% of people answered, ”There is not enough information written in different languages.”
必要ひつよう情報じょうほうつけることむずかしい14やさしい日本語にほんご情報じょうほうすくない13%でした
label.tran_page 14% answered that it was difficult to find the information they needed, and 13% answered that there was little information written in simple Japanese.

政府せいふなど外国人生活支援がいこくじんせいかつしえんポータルサイトというウェブサイト外国人在留支援がいこくじんざいりゅうしえんセンターなど外国人がいこくじん日本にっぽん生活せいかつするため必要ひつよう情報じょうほうつたたり相談そうだんたります

label.tran_page The government provides foreigners with the information they need to live in Japan and provides consultation through a website called the ``Foreigner Life Support Portal Site’’ and the Foreigner Residency Support Center.
しかし80以上いじょうひとないこたました
label.tran_page However, more than 80% of respondents answered ”I don’t know”

政府せいふ情報じょうほうつたえるサービスもっとおお外国人がいこくじんもらうようしたいですました

label.tran_page The government said, ``We would like to make more foreigners aware of our information services.’’