韓国軍「北朝鮮が28日朝に海上で巡航ミサイル数発を発射」

한국군,’북한이 28일 아침 해상에서 회항 미사일 수발을 발사’.

한국군,’북한이 28일 아침 해상에서 회항 미사일 수발을 발사’.
韓国軍は、北朝鮮が28日朝、北朝鮮東部のシンポ(新浦)付近の海上で巡航ミサイル数発を発射したと発表しました

한국군은 북한이 28일 아침, 북한 동부의 신포 부근 해상에서 회항 미사일 수발을 발사했다고 발표했습니다.

한국군은 북한이 28일 아침, 북한 동부의 신포 부근 해상에서 회항 미사일 수발을 발사했다고 발표했습니다.
韓国軍合同参謀本部の発表によりますと、北朝鮮が28日午前8時ごろ、北朝鮮東部のシンポ付近の海上で巡航ミサイル数発を発射したということです

한국군 합동참모본부의 발표에 따르면, 북한이 28일 오전 8시 경 북한 동부 신포 부근 해상에서 회항 미사일 수발을 발사했다고 합니다.

한국군 합동참모본부의 발표에 따르면, 북한이 28일 오전 8시 경 북한 동부 신포 부근 해상에서 회항 미사일 수발을 발사했다고 합니다.
飛行距離など詳しいことは明らかにしておらず、韓国軍はアメリカ軍とともに詳しく分析しているとしています

비행거리 등 자세한 것은 명확하게 밝혀지지 않았으며, 한국군은 미군과 함께 상세히 분석하고 있다고 합니다.

비행거리 등 자세한 것은 명확하게 밝혀지지 않았으며, 한국군은 미군과 함께 상세히 분석하고 있다고 합니다.
北朝鮮は今月24日にも巡航ミサイルを発射していて、北朝鮮はその翌日に新型戦略巡航ミサイルの発射実験を実施したと発表していました

북한은 이번 달 24일에도 회항 미사일을 발사하였으며, 북한은 그 다음날 신형전략 회항 미사일의 발사 실험을 실시했다고 발표한 바 있습니다.

북한은 이번 달 24일에도 회항 미사일을 발사하였으며, 북한은 그 다음날 신형전략 회항 미사일의 발사 실험을 실시했다고 발표한 바 있습니다.
北朝鮮は、去年から戦術核弾頭の搭載を想定し、低空で長時間飛行できるとする、巡航ミサイルの発射を繰り返していて、去年3月には潜水艦からの発射訓練も実施したと発表しています

북한은 작년부터 전술핵탄두 탑재를 상정하고, 저공 장시간 비행이 가능하다는 회항 미사일의 발사를 계속하고 있으며, 작년 3월에는 잠수함에서의 발사 훈련도 실시하였다고 발표했습니다.

북한은 작년부터 전술핵탄두 탑재를 상정하고, 저공 장시간 비행이 가능하다는 회항 미사일의 발사를 계속하고 있으며, 작년 3월에는 잠수함에서의 발사 훈련도 실시하였다고 발표했습니다.
北朝鮮は、3年前に打ち出した「国防5か年計画」で射程が中長距離の巡航ミサイルの開発を掲げています

북한은 3년 전 발표한 ’국방5개년 계획’에서 사정거리 중장거리인 회항 미사일의 개발을 내걸고 있습니다.

북한은 3년 전 발표한 ’국방5개년 계획’에서 사정거리 중장거리인 회항 미사일의 개발을 내걸고 있습니다.
北朝鮮の巡航ミサイルについて専門家などは、朝鮮半島有事の際に韓国軍や在韓アメリカ軍、それに在日アメリカ軍の基地などを攻撃するための兵器だと指摘しています

북한의 회항 미사일에 대해, 전문가 등은 한반도 유사시에 한국군이나 재한미군, 게다가 재일미군의 기지 등을 공격하기 위한 병기라고 지적하고 있습니다

북한의 회항 미사일에 대해, 전문가 등은 한반도 유사시에 한국군이나 재한미군, 게다가 재일미군의 기지 등을 공격하기 위한 병기라고 지적하고 있습니다
北朝鮮は28日、国営の朝鮮中央通信の論評で、ことしに入ってからの米韓両軍による訓練を非難していて、両国に対して「戦争の導火線に火がつけば征伐の目標になる」と威嚇していました

북한은 28일, 국영 조선중앙통신의 평론에서 올해부터 시행된 한미양국의 군사 훈련을 비난하고 있으며 양국에 향해 ’전쟁의 도화선에 불이 붙으면 정벌의 목표가 될 것이다.’고 위협하였습니다.

북한은 28일, 국영 조선중앙통신의 평론에서 올해부터 시행된 한미양국의 군사 훈련을 비난하고 있으며 양국에 향해 ’전쟁의 도화선에 불이 붙으면 정벌의 목표가 될 것이다.’고 위협하였습니다.