気温の差で体の具合が悪くなりやすいため気をつけて

请注意,温差很容易让您感到不适。

请注意,温差很容易让您感到不适。
日本ではまだ暑くなるところがありそうです

看来日本还是有一些地方很热。

看来日本还是有一些地方很热。
東京都世田谷区の病院では最近、手や足が冷えたり胃の具合が悪かったりして困っている人たちが来ています

东京世田谷区的医院最近不断收治手脚冰凉、胃病的患者。

东京世田谷区的医院最近不断收治手脚冰凉、胃病的患者。

这些症状是由于冷热温差较大导致身体疲劳所致。

这些症状是由于冷热温差较大导致身体疲劳所致。
病院では、体が冷えないようにすることが大切だと言っています

医院表示,防止身体受凉很重要。

医院表示,防止身体受凉很重要。
出かけるときは
上着を
持って
行くことや
冷房の
風が
あたらないようにすること、
お風呂で
体を
温かくすることがいいと
言っています

外出时最好带一件外套,避免暴露在空调下,并通过洗澡来温暖身体。

外出时最好带一件外套,避免暴露在空调下,并通过洗澡来温暖身体。
医者は「気温の差が大きくなるので、来週まで特に気をつけてほしいです」と言っています

医生说:“温差会很大,所以下周之前要特别小心。”

医生说:“温差会很大,所以下周之前要特别小心。”
そして「
体が
疲れているときは
新型コロナウイルスや
インフルエンザもうつりやすいです

“当你的身体疲倦时,你就更有可能感染新型冠状病毒和流感。

“当你的身体疲倦时,你就更有可能感染新型冠状病毒和流感。
季節が変わるときは無理をしないで、体を大切にしてください」と話しています

换季的时候,不要太勉强自己,照顾好自己的身体。”

换季的时候,不要太勉强自己,照顾好自己的身体。”