静岡県 竜巻から1週間

Shizuoka Prefecture, one week after tornado.

Shizuoka Prefecture, one week after tornado.
静岡県で竜巻が起こってから、1週間になりました

It’s been a week since the tornado occurred in Shizuoka Prefecture.

It’s been a week since the tornado occurred in Shizuoka Prefecture.
9月5日、台風15号が静岡県の近くに来ました

On September 5th, Typhoon No. 15 arrived near Shizuoka Prefecture.

On September 5th, Typhoon No. 15 arrived near Shizuoka Prefecture.
牧之原市と吉田町では、竜巻が起こりました

A tornado occurred in Makinohara and Yoshida towns.

A tornado occurred in Makinohara and Yoshida towns.
今まででいちばん強いレベルだと考えられています

It is considered to be the strongest level ever.

It is considered to be the strongest level ever.
静岡県では、竜巻や台風で1900以上の家が被害を受けました

Over 1,900 homes have been damaged by tornadoes and typhoons in Shizuoka Prefecture.

Over 1,900 homes have been damaged by tornadoes and typhoons in Shizuoka Prefecture.
壁が飛んだり、窓のガラスが割れたりしました

The walls flew out and the glass on the windows broke.

The walls flew out and the glass on the windows broke.
家の片づけをしている女性は「とても疲れています

A woman who cleans up the house said, ”I’m very tired.”

A woman who cleans up the house said, ”I’m very tired.”
早く住む場所がほしいです」と話していました

I want a place to live soon.”

I want a place to live soon.”
牧之原市では、今も電気を使うことができない家があります

In Makinohara City, there are still houses that cannot use electricity.

In Makinohara City, there are still houses that cannot use electricity.
前のように生活できるようになるまで、時間がかかりそうです

It will take some time before I can live like before.

It will take some time before I can live like before.