日本報紙
なつやま遭難そうなんしたひと いままででいちばんおおかった
2025-09-19 19:17:00
翻譯
Lily Lily 12:09 19/09/2025
0 0
添加翻譯
なつやま遭難そうなんしたひと いままででいちばんおおかった
label.tran_page 在夏季山區被發現丟失的人數最多

やまみちまよったりころんだりして危険きけんなることを「遭難そうなん」といいます

label.tran_page 當您迷失或跌倒在通往山脈並變得危險的道路上時,它被稱為“遇險”。

今年ことしなつ日本にっぽんやま遭難そうなんしたひとが、いままででいちばんおおくなりました

label.tran_page 今年夏天,在日本山區被發現丟失的人數已成為有史以來損失的人數最多的人數。

警察庁けいさつちょうによると、7がつと8がつ遭難そうなんしたひとは917にんでした

label.tran_page 根據國家警察局的說法,七月和八月被殺了917人。
このなかの48にんくなりました
label.tran_page 這些人中有48人不再死亡

遭難そうなんしたひとの60%以上いじょうが、50さいから79さいでした

label.tran_page 超過60%的人被發現失去的人是好的,但他們的年齡為50至79歲。
やま天気てんきをチェックしなかったり、やまのぼときのふくていなかったりして、遭難そうなんしたひとおおかったです
label.tran_page 發現許多人丟失了,沒有檢查山區的天氣,或者在爬山時穿衣服。

あきになってやまのぼひとえます

label.tran_page 隨著秋天的結束,攀登山脈的人數增加。
警察庁けいさつちょう安全あんぜん計画けいかくかんがえてからやまのぼようにっています
label.tran_page 國家警察局在考慮安全和安全計劃後要求您爬山。